Description
Le restaurant Le Grenier vous accueille dans un cadre rustique avec ses spécialités : la friture de carpe, le jambonneau et cuisine traditionnelle pendant la période d’avril à octobre. Soirées menus et musique ainsi que soirées à Thèmes sont organisées.
English
The restaurant Le Grenier welcomes you in a rustic setting with its specialities: fried carp, jambonneau and traditional cuisine from April to October. Menu and music evenings as well as theme evenings are organised.
Deutsch
Das Restaurant Le Grenier empfängt Sie in einem rustikalen Rahmen mit seinen Spezialitäten: Karpfenfrittierung, Eisbein und traditionelle Küche während der Zeit von April bis Oktober. Es werden Menü- und Musikabende sowie Themenabende veranstaltet.
Dutch
Het restaurant Le Grenier verwelkomt je in een rustieke omgeving met zijn specialiteiten: gebakken karper, jambonneau en traditionele gerechten van april tot oktober. Er worden menu- en muziekavonden en thema-avonden georganiseerd.
Español
El restaurante Le Grenier le da la bienvenida en un ambiente rústico con sus especialidades: carpa frita, jambonneau y cocina tradicional de abril a octubre. Se organizan veladas de menú y música, así como veladas temáticas.
Italiano
Il ristorante Le Grenier vi accoglie in un ambiente rustico con le sue specialità: carpa fritta, jambonneau e cucina tradizionale da aprile a ottobre. Vengono organizzate serate con menu e musica e serate a tema.