Description
En plein centre-ville, venez découvrir la cuisine traditionnelle et régionale. Soirée à thème le vendredi soir, concerts dans une ambiance familiale.
Cuisine maison. Tapas, huîtres et escargots de Normandie. L'ardoise change au fil des saisons. Nous disposons d'une salle de restaurant à l'étage (40 places).
English
In the heart of downtown, come and discover traditional and regional cuisine. Theme nights on Friday nights, concerts in a family atmosphere
Home cooking. Tapas, oysters and snails from Normandy. The slate changes with the seasons. We have a restaurant room upstairs (40 places).
Deutsch
Im Stadtzentrum gelegen, entdecken Sie die traditionelle und regionale Küche. Themenabende am Freitagabend, Konzerte in familiärer Atmosphäre
Küche nach Art des Hauses. Tapas, Austern und Schnecken aus der Normandie. Die Schiefertafel wechselt je nach Jahreszeit. Wir verfügen über einen Speisesaal im Obergeschoss (40 Plätze).
Dutch
Kom in het centrum van de stad de traditionele en regionale keuken ontdekken. Thema-avonden op vrijdagavond, concerten in een familiale sfeer
Thuis koken. Tapas, oesters en slakken uit Normandië. Het menu verandert met de seizoenen. We hebben een restaurantzaal boven (40 plaatsen).
Español
En el centro de la ciudad, venga a descubrir la cocina tradicional y regional. Noches temáticas los viernes por la noche, conciertos en un ambiente familiar
Cocina casera. Tapas, ostras y caracoles de Normandía. El menú cambia con las estaciones. Disponemos de una sala de restaurante en el piso superior (40 plazas).
Italiano
Nel cuore del centro città, venite a scoprire la cucina tradizionale e regionale. Serate a tema il venerdì sera, concerti in un'atmosfera familiare.
Cucina casalinga. Tapas, ostriche e lumache della Normandia. Il menu cambia a seconda delle stagioni. Abbiamo una sala ristorante al piano superiore (40 posti).