Description
Entre terre et mer. Au fil des saisons, le jeune Breton a su apprivoiser les mélanges de saveurs en partant à la conquête des cuisines de toute l’Europe (Suisse, Luxembourg…).
English
Between land and sea. As the seasons went by, the young Breton knew how to tame the mix of flavours by setting out to conquer the kitchens of all Europe (Switzerland, Luxembourg…).
Deutsch
Zwischen Land und Meer. Im Laufe der Jahreszeiten hat der junge Bretone die Geschmacksmischungen gezähmt, indem er sich aufmachte, die Küchen in ganz Europa (Schweiz, Luxemburg…) zu erobern.
Dutch
Tussen land en zee. In de loop der seizoenen heeft de jonge Bretoen de mix van smaken weten te temmen door keukens uit heel Europa te veroveren (Zwitserland, Luxemburg…).
Español
Entre la tierra y el mar. Con el paso de las temporadas, el joven bretón ha sabido domar la mezcla de sabores lanzándose a la conquista de las cocinas de toda Europa (Suiza, Luxemburgo…).
Italiano
Tra terra e mare. Con il passare delle stagioni, il giovane bretone è riuscito a domare il mix di sapori partendo alla conquista delle cucine di tutta Europa (Svizzera, Lussemburgo?).