Description
Des tables dressées aux beaux jours, des fauteuils confortables en velours, de grandes baies ouvertes sur le parc avec la mer en toile de fond… Tel est le magnifique décor de La Table du Castel. Une table que le jeune Chef Jérémy Coirier, souhaite à la fois sincère et délicate, iodée et écoresponsable. Véritable amoureux de sa région, il suit ainsi le rythme des saisons pour laisser libre cours à sa créativité et proposer une cuisine d’émotions laissant toute sa place aux produits de la Presqu’Île et à ses artisans. Cette volonté d’ancrage local trouve un écho tout particulier auprès d’Antoine Huerre, Chef sommelier, qui s’attache à rencontrer les vignerons et à sélectionner les plus belles bouteilles, issues des terroirs de la vallée de la Loire et du pays nantais. Subtil mélange d’authenticité et de créativité, la gastronomie du Castel Marie-Louise offre un voyage au cœur du meilleur de la Bretagne.
English
Tables set on sunny days, comfortable velvet armchairs, large bay windows opening onto the park with the sea as a backdrop? Such is the magnificent setting of La Table du Castel. A table that young Chef Jérémy Coirier hopes will be both sincere and delicate, iodized and eco-responsible. A true lover of his region, he follows the rhythms of the seasons to give free rein to his creativity and offer a cuisine of emotions, giving pride of place to the products of the Presqu?Île and its artisans. Antoine Huerre, Head Sommelier, is particularly committed to this local approach, meeting with winemakers and selecting the finest bottles from the terroirs of the Loire Valley and the Nantes region. A subtle blend of authenticity and creativity, the gastronomy at Castel Marie-Louise offers a journey to the heart of the best of Brittany.
Deutsch
An sonnigen Tagen gedeckte Tische, bequeme Samtstühle, große Fenster zum Park mit dem Meer im Hintergrund? Dies ist die wunderschöne Kulisse des La Table du Castel. Der junge Küchenchef Jérémy Coirier möchte einen Tisch, der gleichzeitig aufrichtig und delikat, jodhaltig und umweltbewusst ist. Als echter Liebhaber seiner Region folgt er dem Rhythmus der Jahreszeiten, um seiner Kreativität freien Lauf zu lassen und eine Küche der Emotionen anzubieten, die den Produkten der Halbinsel und ihren Handwerkern den gebührenden Platz einräumt. Dieser Wunsch nach lokaler Verankerung findet bei Chef-Sommelier Antoine Huerre besonderen Anklang, der sich bemüht, die Winzer zu treffen und die schönsten Flaschen aus dem Loiretal und dem Pays Nantais auszuwählen. Die Gastronomie des Castel Marie-Louise ist eine subtile Mischung aus Authentizität und Kreativität und bietet eine Reise in das Herz der besten Seiten der Bretagne.
Dutch
Gedekte tafels bij mooi weer, comfortabele fluwelen fauteuils, grote ramen die uitkijken op het park met de zee op de achtergrond? Dit is het prachtige decor van La Table du Castel. De jonge chef-kok, Jérémy Coirier, wil dat zijn keuken oprecht en delicaat is, gejodeerd en ecologisch verantwoord. Als echte liefhebber van zijn streek volgt hij het ritme van de seizoenen om zijn creativiteit de vrije loop te laten en een keuken vol emoties te bieden die de producten van het Presqu?Île en zijn ambachtslieden eer aandoet. Antoine Huerre, de hoofdsommelier, is bijzonder toegewijd aan deze lokale aanpak. Hij ontmoet wijnboeren en selecteert de beste flessen uit de Loirevallei en de regio van Nantes. Een subtiele mix van authenticiteit en creativiteit, de gastronomie in Castel Marie-Louise is een reis naar het hart van het beste van Bretagne.
Español
Mesas puestas con buen tiempo, cómodos sillones de terciopelo, grandes ventanales que se abren al parque con el mar como telón de fondo.. Este es el magnífico marco de La Table du Castel. El joven chef, Jérémy Coirier, quiere que su cocina sea sincera y delicada, yodada y eco-responsable. Auténtico enamorado de su región, sigue el ritmo de las estaciones para dar rienda suelta a su creatividad y ofrecer una cocina de emociones que privilegia los productos de la Presqu'Île y a sus artesanos. Antoine Huerre, el sumiller jefe, está especialmente comprometido con este enfoque local, reuniéndose con los viticultores y seleccionando las mejores botellas del Valle del Loira y de la región de Nantes. Sutil mezcla de autenticidad y creatividad, la gastronomía del Castel Marie-Louise es un viaje al corazón de lo mejor de Bretaña.
Italiano
Tavoli apparecchiati nella bella stagione, comode poltrone di velluto, grandi finestre che si aprono sul parco con il mare come sfondo? Questa è la magnifica cornice de La Table du Castel. Il giovane chef Jérémy Coirier vuole che la sua cucina sia sincera e delicata, iodata ed eco-responsabile. Vero amante della sua regione, segue il ritmo delle stagioni per dare libero sfogo alla sua creatività e proporre una cucina di emozioni che mette al primo posto i prodotti della Presqu'île e i suoi artigiani. Antoine Huerre, capo sommelier, si impegna particolarmente in questo approccio locale, incontrando i viticoltori e selezionando le migliori bottiglie della Valle della Loira e della regione di Nantes. Sottile miscela di autenticità e creatività, la gastronomia di Castel Marie-Louise è un viaggio nel cuore della migliore Bretagna.