Description
Je vous ouvre ma Table à Rallonges chaque fin de semaine… le vendredi soir et samedi soir uniquement sur réservation avant le jeudi midi. Je vous reçois presque comme à la maison… chez nous, à La Maison, à notre table, avec la gourmandise des jours de fêtes… la générosité des jours d'exception… La Table à Rallonges peut recevoir jusqu'à 15 convives.
Je vous propose un menu unique, différent chaque fin de semaine visible ici !
Le choix de travailler uniquement sur réservation correspond à plusieurs volontés :
– Celle de la fraîcheur (pas de produits ou de préparations que l'on sert plusieurs jours, ce qui est cuisiné le jour même est servi et mangé le jour même !)…
– La réduction du gaspillage (la gestion des stocks s'effectuent en temps et en chiffres réels, je ne cuisine que pour le nombre exact de convives)…
– Le confort d'exécution (pas de stress inutile, je conserve mon sourire même pendant le coup de feu car je peux l'anticiper).
Je serai ravie de vous pour déguster une cuisine "Bonne femme", gourmande et généreuse.
CB non acceptée.
English
I open my Table à Rallonges every weekend? Friday evenings and Saturday evenings by reservation only, by Thursday lunchtime. I welcome you almost as if you were at home? at our place, at La Maison, at our table, with the delicacy of festive days? the generosity of exceptional days? La Table à Rallonge can accommodate up to 15 guests.
I propose a unique menu, different every weekend, which you can see here!
The decision to work exclusively by reservation reflects several objectives:
? That of freshness (no products or preparations that are served several days in advance; what's cooked the same day is served and eaten the same day!)
? Reducing waste (stock management is carried out in real time and numbers, so I only cook for the exact number of guests)?
? The comfort of execution (no unnecessary stress, I keep smiling even during the shot because I can anticipate it).
I'll be delighted to welcome you to my "Bonne femme" cuisine, gourmet and generous.
Credit card not accepted.
Deutsch
Ich öffne meinen "Table à Rallonges" an jedem Wochenende, Freitagabend und Samstagabend nur nach vorheriger Reservierung bis Donnerstagmittag. Ich empfange Sie fast wie zu Hause? bei uns, im La Maison, an unserem Tisch, mit dem Genuss von Festtagen? der Großzügigkeit von Ausnahmetagen? La Table à Rallonges kann bis zu 15 Gäste empfangen.
Ich biete Ihnen ein einzigartiges Menü an, das jedes Wochenende anders ist und hier eingesehen werden kann!
Die Entscheidung, nur auf Reservierung zu arbeiten, entspricht mehreren Wünschen:
? Frische (keine Produkte oder Zubereitungen, die mehrere Tage auf dem Tisch stehen; was am selben Tag gekocht wird, wird auch am selben Tag serviert und gegessen)?
? Die Reduzierung von Verschwendung (die Verwaltung der Vorräte erfolgt in realen Zeiten und Zahlen, ich koche nur für die genaue Anzahl von Gästen)?
? Komfort bei der Ausführung (kein unnötiger Stress, ich behalte mein Lächeln auch während des Schusses bei, weil ich ihn vorhersehen kann).
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie meine "Bonne femme"-Küche probieren würden, die köstlich und großzügig ist.
Kreditkarten werden nicht akzeptiert.
Dutch
Elk weekend stel ik mijn Table à Rallonges voor u open? op vrijdagavond en zaterdagavond, uitsluitend op reservering vóór donderdagmiddag. Ik zal u verwelkomen alsof u thuis bent? bij ons thuis, in La Maison, aan onze tafel, met de delicatesse van feestelijke dagen? de vrijgevigheid van uitzonderlijke dagen? La Table à Rallonge kan tot 15 gasten ontvangen.
Ik stel u een uniek menu voor, elk weekend anders, dat u hier kunt bekijken!
De beslissing om uitsluitend op reservering te werken weerspiegelt een aantal wensen:
? Die van versheid (geen producten of bereidingen die meerdere dagen geserveerd worden, wat dezelfde dag gekookt wordt, wordt dezelfde dag geserveerd en gegeten!)
? Minder verspilling (voorraadbeheer gebeurt in real time en in echte aantallen, ik kook alleen voor het exacte aantal gasten) ?
? Gemak van uitvoering (geen onnodige stress, ik blijf glimlachen zelfs als het kanon afgaat omdat ik erop kan anticiperen).
Ik zal je met plezier verwelkomen om te genieten van mijn "Bonne femme" keuken, die zowel smakelijk als genereus is.
Creditcards worden niet geaccepteerd.
Español
Le abro mi Table à Rallonges todos los fines de semana… los viernes por la noche y los sábados por la noche sólo con reserva previa antes del jueves a mediodía. Les acogeré casi como en casa? en nuestra casa, en La Maison, en nuestra mesa, con la delicadeza de los días festivos? la generosidad de los días excepcionales? La Table à Rallonge puede acoger hasta 15 comensales.
Le propongo un menú único, diferente cada fin de semana, ¡que puede consultar aquí!
La decisión de trabajar exclusivamente con reserva responde a varios deseos:
? El de la frescura (nada de productos o preparaciones que se sirven varios días, ¡lo que se cocina el mismo día se sirve y se come el mismo día!)
? La reducción del despilfarro (la gestión de las existencias se hace en tiempo real y en cifras reales, sólo cocino para el número exacto de comensales)?
? Facilidad de ejecución (no hay estrés innecesario, sigo sonriendo incluso cuando suena el pistoletazo porque puedo anticiparlo).
Estaré encantada de recibirle para que disfrute de mi cocina "Bonne femme", tan sabrosa como generosa.
No se aceptan tarjetas de crédito.
Italiano
Ogni fine settimana vi apro la mia Table à Rallonges, il venerdì sera e il sabato sera su prenotazione entro il giovedì a pranzo. Vi accoglierò quasi come se foste a casa vostra, a casa nostra, a La Maison, alla nostra tavola, con la delicatezza dei giorni di festa e la generosità dei giorni eccezionali? La Table à Rallonge può ospitare fino a 15 persone.
Propongo un menu unico, diverso ogni fine settimana, che potete vedere qui!
La decisione di lavorare esclusivamente su prenotazione riflette una serie di desideri:
? Quello della freschezza (niente prodotti o preparazioni che vengono serviti diversi giorni, ciò che viene cucinato il giorno stesso viene servito e mangiato il giorno stesso)!
? La riduzione degli sprechi (la gestione delle scorte avviene in tempo reale e in numeri reali, cucino solo per il numero esatto di ospiti)?
? Facilità di esecuzione (niente stress inutile, continuo a sorridere anche quando scatta la pistola perché posso anticiparla).
Sarò lieta di accogliervi per farvi gustare la mia cucina "Bonne femme", gustosa e generosa.
Non si accettano carte di credito.