Description
Velouté de légumes hivernaux, carpaccio de Saint-Jacques aux agrumes, terrine de foie gras au naturel, brioche, gastrique mangue, coeur de rumsteck avec écrasé de pommes de terre à la truffe, ou Saint-pierre accompagné de légumes en texture, soupe réduite, pour finir en beauté avec des variations autour du chocolat…
Jérôme Caprin allie saveurs et textures au fil des saisons dans un cadre cosy et intimiste. On peut aussi y privatiser une salle avec table de 14 couverts pour un anniversaire, des dégustations de vin ou une réunion de travail.
English
Winter vegetable soup, scallop carpaccio with citrus fruits, foie gras terrine au naturel, brioche, mango gastrique, rump steak with crushed potatoes with truffles, or Saint Pierre with textured vegetables, reduced soup, to end on a high note with variations around chocolate…
Jérôme Caprin combines flavors and textures with the seasons in a cosy and intimate setting. You can also privatize a room with a table of 14 place settings for a birthday, wine tasting or a business meeting.
Deutsch
Velouté von Wintergemüse, Carpaccio von Jakobsmuscheln mit Zitrusfrüchten, Terrine von Foie gras au naturel, Brioche, Mango-Gastrique, Herz vom Rumpsteak mit Kartoffelstampf mit Trüffel oder Saint-pierre mit Gemüse in Textur, reduzierte Suppe, um mit Variationen rund um die Schokolade zu enden…
Jérôme Caprin verbindet Geschmäcker und Texturen im Laufe der Jahreszeiten in einem gemütlichen und intimen Rahmen. Man kann hier auch einen Raum mit einem Tisch für 14 Personen privatisieren, um einen Geburtstag, eine Weinprobe oder ein Arbeitstreffen zu organisieren.
Dutch
Wintergroentesoep, carpaccio van coquille met citrusvruchten, terrine van foie gras au naturel, brioche, mango-gastrique, rumpsteak met geplette aardappelen met truffels, of Saint Pierre met getextureerde groenten, gereduceerde soep, om op een hoge noot te eindigen met variaties rond chocolade…
Jérôme Caprin combineert smaken en texturen met de seizoenen in een gezellig en intiem kader. U kunt ook een zaal met een tafel voor 14 personen reserveren voor een verjaardag, een wijnproeverij of een zakelijke bijeenkomst.
Español
Velouté de verduras de invierno, carpaccio de vieiras con cítricos, terrina de foie gras al natural, brioche, gastrique de mango, corazón de cuadril con crumble de patata trufada, o Saint-pierre con verduras texturizadas, sopa reducida, para terminar con estilo con variaciones de chocolate…
Jérôme Caprin combina sabores y texturas con las estaciones en un ambiente íntimo y acogedor. También puede reservar una sala privada con una mesa de 14 plazas para una fiesta de cumpleaños, una cata de vinos o una reunión de negocios.
Italiano
Zuppa di verdure invernali, carpaccio di capesante con agrumi, terrina di foie gras al naturale, brioche, gastrique di mango, fesa di manzo con patate schiacciate al tartufo o Saint Pierre con verdure strutturate, zuppa ridotta, per concludere in bellezza con variazioni sul cioccolato…
Jérôme Caprin combina sapori e consistenze con le stagioni in un ambiente intimo e accogliente. È inoltre possibile prenotare una sala con un tavolo per 14 persone per un compleanno, una degustazione di vini o una riunione di lavoro.