Description
Une cuisine traditionnelle de qualité dans un cadre contemporain.
Parmi les spécialités du chef : poêlée minute de volaille au chorizo ou steack de thon à la provencale. Le restaurant de l'Hôtel Bollaert*** vous accueille toute l'année et vous propose une cuisine traditionnelle et régionale.
English
Traditional quality cuisine in a contemporary setting.
Among the chef's specialties: pan-fried poultry with chorizo or tuna steak à la provencale. The restaurant of the Hotel Bollaert*** welcomes you all year round and offers traditional and regional cuisine.
Deutsch
Traditionelle Qualitätsküche in einem zeitgenössischen Rahmen.
Zu den Spezialitäten des Küchenchefs gehören: Minutenpfanne von Geflügel mit Chorizo oder Thunfischsteak nach provenzalischer Art. Das Restaurant des Hotels Bollaert*** empfängt Sie das ganze Jahr über und bietet Ihnen eine traditionelle und regionale Küche.
Dutch
Traditionele kwaliteitskeuken in een eigentijds kader.
Specialiteiten van de chef: gebakken gevogelte met chorizo of tonijnsteak à la provencale. Het restaurant van Hôtel Bollaert*** verwelkomt u het hele jaar door en biedt traditionele en regionale gerechten.
Español
Cocina tradicional de calidad en un entorno contemporáneo.
Entre las especialidades del chef: ave frita con chorizo o filete de atún a la provenzal. El restaurante del Hôtel Bollaert*** le da la bienvenida todo el año y le ofrece cocina tradicional y regional.
Italiano
Cucina tradizionale di qualità in un ambiente contemporaneo.
Tra le specialità dello chef: pollame in padella con chorizo o bistecca di tonno alla provenzale. Il ristorante dell'Hôtel Bollaert*** vi accoglie tutto l'anno e offre una cucina tradizionale e regionale.