Description
Le restaurant de Gallifet ouvre ses portes pour la saison estivale de fin mai jusqu'à début octobre. Chaque année, un chef en résidence différent s'installe dans la cuisine de l'hôtel particulier et propose une carte volontairement courte et ultra locale, qui met en valeur des produits sélectionnés auprès d'agriculteurs, de pêcheurs et d'artisans de la région.
Certains fruits, plantes et légumes viennent directement de leur propre potager. A midi, la carte évolue selon les récoltes, la saison et le marché. Le soir, un menu fixe en cinq temps permet de déguster chaque semaine une sélection de plats différents.
English
The de Gallifet restaurant opens its doors for the summer season from late May to early October. Each year, a different chef-in-residence takes up residence in the mansion's kitchen, offering a deliberately short, ultra-local menu featuring products selected from local farmers, fishermen and artisans.
Some fruits, plants and vegetables come directly from their own kitchen garden. At lunchtime, the menu changes according to the harvest, the season and the market. In the evening, a fixed five-course menu offers a weekly selection of different dishes.
Deutsch
Das Restaurant de Gallifet öffnet seine Türen für die Sommersaison von Ende Mai bis Anfang Oktober. Jedes Jahr zieht ein anderer Chef en résidence in die Küche des Stadthauses ein und bietet eine bewusst kurze und ultra-lokale Speisekarte, auf der ausgewählte Produkte von Landwirten, Fischern und Handwerkern aus der Region zur Geltung kommen.
Einige Früchte, Pflanzen und Gemüse kommen direkt aus ihrem eigenen Gemüsegarten. Mittags ändert sich die Speisekarte je nach Ernte, Saison und Markt. Abends gibt es ein festes Menü in fünf Gängen, das jede Woche eine Auswahl an verschiedenen Gerichten bietet.
Dutch
Het restaurant de Gallifet opent zijn deuren voor het zomerseizoen van eind mei tot begin oktober. Elk jaar neemt een andere chef-kok zijn intrek in de keuken van het privé-herenhuis en biedt een bewust kort, ultralokaal menu met producten van lokale boeren, vissers en ambachtslieden.
Een deel van het fruit, de planten en de groenten komen rechtstreeks uit hun eigen moestuin. Tijdens de lunch verandert het menu afhankelijk van de oogst, het seizoen en de markt. S Avonds biedt een vast vijfgangenmenu elke week een selectie van verschillende gerechten.
Español
El restaurante de Gallifet abre sus puertas para la temporada de verano, desde finales de mayo hasta principios de octubre. Cada año, un chef residente diferente se instala en la cocina de la casa de la ciudad para ofrecer un menú deliberadamente corto y ultralocal con productos seleccionados de agricultores, pescadores y artesanos locales.
Algunas de las frutas, plantas y verduras proceden directamente de su propio huerto. Al mediodía, el menú cambia según la cosecha, la temporada y el mercado. Por la noche, un menú fijo de cinco platos ofrece una selección de platos diferentes cada semana.
Italiano
Il ristorante de Gallifet apre le sue porte per la stagione estiva da fine maggio a inizio ottobre. Ogni anno, uno chef in residenza diverso si insedia nella cucina della casa di città, proponendo un menu volutamente breve e ultra-locale con prodotti selezionati da agricoltori, pescatori e artigiani locali.
Alcuni frutti, piante e verdure provengono direttamente dal loro orto. A pranzo, il menu cambia in base al raccolto, alla stagione e al mercato. La sera, un menu fisso di cinque portate offre una selezione di piatti diversi ogni settimana.