Description
L'Etang du Château a le plaisir de vous accueillir de janvier à décembre du Lundi au Dimanche de 7h à 19h et vous propose des menus régionaux tous les midis sachant que la brasserie ferme ses cuisines à 14h, ainsi que le Mercredi.
Une fois les beaux jours installés vous pourrez profiter de la jolie terrasse au bord des étangs de pêche à la truite, pour prendre un rafraîchissement, une glace, déguster de bonnes bières de la région tout en profitant de son cadre verdoyant au cœur des Flandre.
Amis cyclistes, l'établissement est labellisé accueil Vélo (Accueil Vélo® est une marque nationale qui garantit un accueil et des services de qualité le long des itinéraires cyclables pour les cyclistes en itinérance).
English
L'Etang du Château is pleased to welcome you from January to December, Monday to Sunday, 7am to 7pm, and offers regional menus every lunchtime, although the brasserie closes its kitchens at 2pm, as well as on Wednesdays.
When the sun comes out, you can enjoy a refreshing drink or ice cream on the lovely terrace beside the trout fishing ponds, or sample some of the region's fine beers while taking in the lush greenery in the heart of Flanders.
For cyclists, the establishment has been awarded the "Accueil Vélo" label (Accueil Vélo® is a national label guaranteeing a high-quality welcome and services along cycle routes for touring cyclists).
Deutsch
L'Etang du Château freut sich, Sie von Januar bis Dezember montags bis sonntags von 7.00 bis 19.00 Uhr begrüßen zu dürfen und bietet Ihnen jeden Mittag regionale Menüs an, wobei die Brasserie ihre Küche um 14.00 Uhr schließt, ebenso wie am Mittwoch.
Bei schönem Wetter können Sie auf der schönen Terrasse am Ufer der Forellenteiche eine Erfrischung, ein Eis oder ein gutes Bier aus der Region genießen und dabei die grüne Umgebung im Herzen von Flandern genießen.
(Accueil Vélo® ist eine nationale Marke, die einen qualitativ hochwertigen Empfang und Service entlang der Radwege für Radwanderer garantiert).
Dutch
L'Etang du Château verwelkomt u van januari tot december, van maandag tot zondag, van 7 tot 19 uur, en biedt elke middag regionale menu's, hoewel de brasserie haar keukens om 14 uur sluit, evenals op woensdag.
Zodra het mooi weer wordt, kunt u gebruikmaken van het mooie terras aan de rand van de forelvisvijvers om te genieten van een verfrissend drankje, een ijsje of een lekker streekbiertje, terwijl u geniet van de groene omgeving in het hart van Vlaanderen.
Voor fietsers is het etablissement bekroond met het label accueil Vélo (Accueil Vélo® is een nationaal label dat een kwaliteitsvolle ontvangst en dienstverlening langs fietsroutes voor toerfietsers garandeert).
Español
L'Etang du Château le da la bienvenida de enero a diciembre, de lunes a domingo, de 7.00 a 19.00 h, y le propone menús regionales todos los mediodías, aunque la brasserie cierra sus cocinas a las 14.00 h, así como los miércoles.
Con la llegada del buen tiempo, podrá disfrutar de la bonita terraza al borde de los estanques de pesca de truchas, para tomar un refresco, un helado o una buena cerveza regional, mientras disfruta del entorno verde en el corazón de Flandes.
Para los ciclistas, el establecimiento ha sido galardonado con la etiqueta accueil Vélo (Accueil Vélo® es una etiqueta nacional que garantiza una acogida y unos servicios de calidad a lo largo de las rutas ciclistas para cicloturistas).
Italiano
L'Etang du Château è lieto di accogliervi da gennaio a dicembre, dal lunedì alla domenica, dalle 7.00 alle 19.00, e propone menù regionali a pranzo, anche se la brasserie chiude le cucine alle 14.00, e il mercoledì.
Quando arriva il bel tempo, si può approfittare della graziosa terrazza ai margini degli stagni per la pesca delle trote, per gustare una bevanda rinfrescante, un gelato o una buona birra regionale, ammirando la cornice verde nel cuore delle Fiandre.
Per i ciclisti, la struttura ha ottenuto il marchio accueil Vélo (Accueil Vélo® è un marchio nazionale che garantisce un'accoglienza e servizi di alta qualità lungo i percorsi ciclabili per i ciclisti itineranti).