Description
Snacking : Service Non-stop (pizzas, paninis…) sur place ou à emporter.
De 11h à 2h du matin. Et jusqu'à le vendredi et samedi. Brasserie : Découvrez notre carte et nos pizzas fabrication maison.
Ouvert midi et soir du mercredi au dimanche. Animation musicale tous les samedis soir et karaoké 1 vendredi par mois. Pensez à réserver !
English
Snacking : non stop on-site or takeaway service (pizzas, paninis…). Open from 11am to 2 am and till 3 am on Friday and Sunday. Brasserie : meat, home-made pizzas and specialities. Open from Wednesday to Sunday for lunch and diner. Musical events every Saturday night.
Deutsch
Snacking: Non-Stop-Service (Pizza, Paninis…) vor Ort oder zum Mitnehmen.
Von 11 Uhr bis 2 Uhr morgens. Und bis Freitag und Samstag. Brasserie: Entdecken Sie unsere Speisekarte und unsere hausgemachten Pizzen.
Mittags und abends von Mittwoch bis Sonntag geöffnet. Musikalische Unterhaltung jeden Samstagabend und Karaoke an einem Freitag pro Monat. Denken Sie an eine Reservierung!
Dutch
Snacken: Non-stop service (pizza's, panini's, enz.) ter plekke of om mee te nemen.
Van 11.00 tot 2.00 uur. En tot vrijdag en zaterdag. Brasserie: Ontdek ons menu en onze huisgemaakte pizza's.
Geopend voor lunch en diner van woensdag tot zondag. Muzikaal entertainment elke zaterdagavond en karaoke 1 vrijdag per maand. Vergeet niet te reserveren!
Español
Snacking en el lugar o para llevar pizzas, bocadillos, paninis,… Abierto de las 11 de la mañana hasta la 2 de la noche y hasta las 3 de la noche los viernes y sabado.
Restaurante: carnes, ensaladas, pizzas y especialidades. Abierto del miercoles hasta el domingo para almuerzar y cenar.
Evento musical cada sabado
Italiano
Snacking: servizio non-stop (pizze, panini, ecc.) in loco o da asporto.
Dalle 11 alle 2 di notte. E fino a venerdì e sabato. Brasserie: Scoprite il nostro menu e le nostre pizze fatte in casa.
Aperto a pranzo e a cena da mercoledì a domenica. Intrattenimento musicale ogni sabato sera e karaoke 1 venerdì al mese. Non dimenticate di prenotare!