Description
Au centre de Treignac, le Café de Paris, propose toute l'année une formule du jour le midi (entrée – plat – dessert ou plat – dessert). L'été en plus des plats du jour, tartines, salades,… Menus réguliers : lundi "tête de veau" et mercredi "steak frites"
English
Located in the center of Treignac, Café de Paris offers daily lunchtime specials (starter – main course – dessert or main course – dessert). In summer, in addition to daily specials, tartines, salads,… Regular menus: Monday "tête de veau" and Wednesday "steak frites"
Deutsch
Im Zentrum von Treignac bietet das Café de Paris das ganze Jahr über mittags ein Tagesangebot (Vorspeise – Hauptgericht – Dessert oder Hauptgericht – Dessert). Im Sommer werden zusätzlich zu den Tagesgerichten Tartines, Salate,… Regelmäßige Menüs: montags "Kalbskopf" und mittwochs "Steak mit Pommes frites"
Dutch
In het centrum van Treignac biedt het Café de Paris het hele jaar door een dagelijks lunchmenu (voorgerecht – hoofdgerecht – dessert of hoofdgerecht – dessert). In de zomer zijn er naast de dagschotels ook tartines, salades,… Vaste menu's: maandag "tête de veau" en woensdag "steak frites"
Español
En el centro de Treignac, el Café de Paris ofrece un menú diario (entrante – plato – postre o plato – postre) durante todo el año. En verano, además de las especialidades del día, se sirven tartines, ensaladas,… Menús regulares: lunes "tête de veau" y miércoles "steak frites"
Italiano
Nel centro di Treignac, il Café de Paris offre tutto l'anno un menu giornaliero a pranzo (antipasto – piatto principale – dessert o piatto principale – dessert). In estate, oltre alle specialità del giorno, tartine, insalate,… Menu regolari: lunedì "tête de veau" e mercoledì "steak frites"