Description
Nous sommes éleveurs de vaches de race charolaise en agriculture biologique. L’atelier vente directe a été une première étape pour aller à la rencontre des consommateurs, l'ouverture d'un restaurant au cœur de la ferme dans une ancienne grange (construite en 1914)est une nouvelle étape. Nous proposons une cuisine familiale, de terroir, simple et authentique, basée sur la viande charolaise et sur des produits fermiers locaux de qualité. Restaurant ouvert de mars à décembre (horaires hiver/été)
English
We are breeders of Charolais cows in organic farming. The direct sales workshop was a first step to meet consumers, the opening of a restaurant in the heart of the farm in an old barn (built in 1914) is a new step. We propose a family cuisine, simple and authentic, based on Charolais meat and local quality farm products. Restaurant open from March to December (winter/summer opening hours)
Deutsch
Wir züchten Kühe der Rasse Charolais aus biologischem Anbau. Die Direktvermarktung war ein erster Schritt, um mit den Verbrauchern in Kontakt zu treten. Die Eröffnung eines Restaurants im Herzen des Bauernhofs in einer alten Scheune (1914 erbaut) ist ein weiterer Schritt. Wir bieten eine einfache, authentische, bodenständige Familienküche, die auf Charolais-Fleisch und lokalen Qualitätsprodukten vom Bauernhof basiert. Das Restaurant ist von März bis Dezember geöffnet (Winter-/Sommeröffnungszeiten)
Dutch
Wij zijn boeren van Charolais koeien in de biologische landbouw. De werkplaats voor rechtstreekse verkoop was een eerste stap om de consumenten te ontmoeten, de opening van een restaurant in het hart van de boerderij in een oude schuur (gebouwd in 1914) is een nieuwe stap. Wij bieden een eenvoudige en authentieke familiekeuken, gebaseerd op Charolais-vlees en lokale kwaliteitsproducten van de boerderij. Restaurant geopend van maart tot december (openingstijden winter/zomer)
Español
Somos ganaderos de vacas Charolais en agricultura ecológica. El taller de venta directa fue un primer paso para conocer a los consumidores, la apertura de un restaurante en el corazón de la granja, en un antiguo granero (construido en 1914), es un nuevo paso. Ofrecemos una cocina familiar, sencilla y auténtica, a base de carne Charolais y productos de granja locales de calidad. Restaurante abierto de marzo a diciembre (horario de invierno/verano)
Italiano
Siamo allevatori di vacche Charolais in regime di agricoltura biologica. Il laboratorio di vendita diretta è stato un primo passo per incontrare i consumatori, l'apertura di un ristorante nel cuore della fattoria in un vecchio fienile (costruito nel 1914) è un nuovo passo. Offriamo una cucina familiare semplice e autentica, a base di carne Charolais e prodotti agricoli locali di qualità. Ristorante aperto da marzo a dicembre (orario invernale/estivo)