Description
Demandez la carte snack ou la carte du restaurant un peu plus élaborée cette année en raison de on nouvel espace à l'étage.
Une pièce chargée d'histoire qui par ses voutes (ancienne église des Carmes) dévoilent un véritable trésor du patrimoine arlésien.
En plus du snack, une cuisine simple, soignée et traditionnelle au travers de plats typiques tels que l'aïoli, le pot au feu ou la gardiane de taureaux AOC, les gratins ou tartes maison… pouvant être accompagnés d'un bon vin du pays.
Travaille principalement avec des produits régionaux.
Propose aussi pour la période estivale des formules légères et pleines de fraicheur.
English
Café, bar and restaurant, open from Monday to Saturday from 7.30 a.m. to 7 p.m., groups subject to reservation (lunch and dinner).
Traditional Provençal cuisine close to the Place de la Mairie, pedestrian street, sunny terrace (seats 40), inside room (seats 20)
New: the vaulted room (chapel) upstairs (seats 20) in the former Eglise des Carmes has been perfectly fitted out for groups interested in the history and heritage of Arles.
Warm, relaxed atmosphere.
Deutsch
Café, Bar-Restaurant, geöffnet von Montag bis Samstag von 7:30 bis 19 Uhr, Gruppen auf Anmeldung (Restaurantbetrieb mittags und abends). Traditionelle und provenzalische Küche, nur zwei Schritte vom Rathausplatz, Fussgängerzone, Sonnen-Terrasse (40 Gedecke) und Drinnen (20 Gedecke). Neuheit: Der Kuppelsaal (Kapelle) in der 1. Etage (20 Gedecke) in der ehemaligen Kirche „Des Carmes“ ist für den Empfang von Gruppen, die sich für die Geschichte und die Sehenswürdigkeiten von Arles interessieren, perfekt geeignet. Gemütliche und entspannte Atmosphäre.
Dutch
Vraag naar het snackmenu of het restaurantmenu, dat dit jaar iets uitgebreider is vanwege de nieuwe ruimte op de eerste verdieping.
Een zaal vol geschiedenis die met zijn gewelven (voormalige kerk van de Karmelieten) een echte schat van het erfgoed van Arles onthult.
Naast de snackbar, een eenvoudige, zorgvuldige en traditionele keuken door middel van typische gerechten zoals aioli, pot au feu of gardiane de taureaux AOC, gratins of zelfgemaakte taarten… die vergezeld kunnen gaan van een goede lokale wijn.
Werkt voornamelijk met regionale producten.
Biedt ook lichte en frisse formules voor de zomerperiode.
Español
Pregunte por el menú de aperitivos o por el menú del restaurante, que este año es un poco más elaborado debido al nuevo espacio en la primera planta.
Una sala llena de historia que, con sus bóvedas (antigua iglesia de los Carmelitas), revela un verdadero tesoro del patrimonio de Arles.
Además del snack bar, una cocina sencilla, cuidada y tradicional a través de platos típicos como el alioli, el pot au feu o el gardiane de taureaux AOC, los gratinados o las tartas caseras… que se pueden acompañar de un buen vino de la tierra.
Trabaja principalmente con productos regionales.
También ofrece fórmulas ligeras y frescas para el periodo estival.
Italiano
Caffè, bar ristorante, aperto dal lunedì al sabato, dalle 7.30 alle 19.00, gruppi su prenotazione (ristorazione pranzo e cena).
Cucina tradizionale e provenzale, a due passi dalla piazza del municipio, strada pedonale, terrazza soleggiata (40 coperti) e sala interna (20 coperti).
Novità: sala con soffitto a volta (cappella) al piano superiore (20 coperti), un tempo chiesa dei carmelitani, perfettamente adatta a ricevere gruppi interessati alla storia e al patrimonio di Arles.
Atmosfera calorosa e informale.