Description
Spécialiste de la viande de qualité, ce bistrot à grillades situé dans le quartier du Grand Bayonne, près des halles, propose de nombreuses variétés de races de viandes toutes cuisinées sur le brasero extérieur.
Une sélection de poissons du moment est également proposée selon le marché du chef. De la hampe de bœuf à la côtelette d’agneau en passant par l’incontournable tartare maison, ou la véritable entrecôte, tous ces grands classiques sont accompagnés de légumes grillés de saison et frites maison. La cave à vins du monde, servie au verre, mettra en exergue toutes ces saveurs pour un accord parfait en bouche. Le plus du restaurant Bajadita : une terrasse couverte et chauffée ouverte à l’année, hiver comme été.
English
Specializing in quality meat, this grill bistro offers many varieties of meat breeds all cooked on the outdoor brazier. A selection of fish of the moment is also proposed according to the chef's market
From the beef shank to the lamb chop through the unavoidable homemade tartare, or the real entrecote, all these great classics are accompanied by seasonal grilled vegetables and homemade fries. The world wine cellar, served by the glass, will highlight all these flavours for a perfect match in the mouth
The plus: a covered and heated terrace open all year round, winter and summer.
Deutsch
Als Spezialist für Qualitätsfleisch bietet dieses Grillbistro viele verschiedene Fleischrassen an, die alle auf dem Außengrill zubereitet werden. Eine Auswahl an aktuellem Fisch wird ebenfalls angeboten, je nachdem, was der Chefkoch auf dem Markt anbietet
Vom Rindersteak über das Lammkotelett bis hin zum unverzichtbaren hausgemachten Tartar oder dem echten Entrecôte werden alle diese Klassiker mit gegrilltem Gemüse der Saison und hausgemachten Pommes frites serviert. Der Weinkeller mit Weinen aus aller Welt, die glasweise ausgeschenkt werden, hebt all diese Geschmäcker hervor und sorgt für einen perfekten Einklang im Mund
Das Plus: eine überdachte und beheizte Terrasse, die das ganze Jahr über, im Winter wie im Sommer, geöffnet ist.
Dutch
Deze grill bistro is gespecialiseerd in kwaliteitsvlees en biedt vele soorten vleesrassen die allemaal op het buitenfornuis worden bereid. Een selectie van vis van het moment wordt ook aangeboden volgens de markt van de chef
Van rosbief tot lamskotelet, en niet te vergeten de onvermijdelijke huisgemaakte tartaar, of de echte entrecote, al deze grote klassiekers worden vergezeld van gegrilde seizoensgroenten en huisgemaakte frieten. De wereldwijnkelder, geserveerd per glas, brengt al deze smaken naar voren voor een perfecte match in de mond
Het pluspunt: een overdekt en verwarmd terras dat het hele jaar open is, zowel in de winter als in de zomer.
Español
Especializado en carne de calidad, este asador ofrece muchas variedades de razas de carne, todas ellas cocinadas en el brasero exterior. También se ofrece una selección de pescado del momento según el mercado del chef
Desde el chuletón hasta la chuleta de cordero, sin olvidar el inevitable tartar casero o el entrecot real, todos estos grandes clásicos se acompañan de verduras de temporada a la plancha y patatas fritas caseras. La bodega del mundo, servida por copas, resaltará todos estos sabores para un perfecto maridaje en boca
El plus: una terraza cubierta y climatizada abierta todo el año, tanto en invierno como en verano.
Italiano
Specializzato in carne di qualità, questo grill bistrot del quartiere Grand Bayonne, vicino alle Halles, offre un'ampia varietà di razze di carne, tutte cucinate sul braciere all'aperto.
A seconda del mercato dello chef, viene proposta anche una selezione di pesce del momento. Dalla bistecca di gonnella alla costoletta d'agnello, senza dimenticare l'immancabile tartare fatta in casa, o la vera entrecôte, tutti questi grandi classici sono accompagnati da verdure grigliate di stagione e patatine fritte fatte in casa. La cantina di vini del mondo, serviti al bicchiere, esalterà tutti questi sapori per un abbinamento perfetto al palato. Il plus del Bajadita: una terrazza coperta e riscaldata aperta tutto l'anno, sia in inverno che in estate.