Description
Le Schafert trône majestueusement au-dessus du lac de Kruth-Wildenstein. L'ancienne marcairie a été remodelée progressivement pour s'adapter aux besoins de l'exploitation agricole et de l'auberge, sans pour autant "gommer" le charme et le caractère particulier de cette ferme-auberge. Accès par la route: de la Vallée de la Thur (RN 66) au lac de Kruth-Wildenstein (D13), une belle route de montagne mène au Markstein. il faut la quitter après 1.5 km pour emprunter le chemin forestier qui va jusqu'à la ferme. Accès à pied: Lac de Kruth-Wildenstein (45 min), Kruth (1h30). Randonnées: Breitfirst(1h15), Rothenbachkopf (1h30), Altenweiher (2h30), Hohneck (3h), Markstein (2h30). Le couvert: repas marcaires et autres spécialités. 2 salles peuvent accueillir 80 convives + terrasse. Loisirs d'été: cueillette de petits fruits, pêche et baignade au lac de Kruth-Wildenstein (3 km). Produits de la ferme: Munster et Bargkas Ouvert du mercredi au dimanche, de mi avril au 11 novembre. Sauf si il a un jour férié un lundi ou un mardi la ferme-auberge sera exceptionnellement ouvert.
English
The Schafert stands majestically above the Kruth-Wildenstein lake. The former farmhouse was gradually remodeled to meet the needs of the farm and the inn, without "erasing" the charm and the particular character of this farmhouse. Access by road: from the Thur Valley (RN 66) to the Kruth-Wildenstein lake (D13), a beautiful mountain road leads to the Markstein. You have to leave it after 1.5 km to take the forest road that goes to the farm. Access on foot: Kruth-Wildenstein lake (45 min), Kruth (1h30). Hiking: Breitfirst(1h15), Rothenbachkopf (1h30), Altenweiher (2h30), Hohneck (3h), Markstein (2h30). Meals: marcaire meals and other specialities. 2 rooms can accommodate 80 guests + terrace. Summer recreation: berry picking, fishing and swimming at the lake of Kruth-Wildenstein (3 km). Farm products: Munster and Bargkas Open from Wednesday to Sunday, from mid April to November 11. Unless there is a holiday on a Monday or Tuesday the farmhouse will be exceptionally open.
Deutsch
Der Schafert thront majestätisch über dem See von Kruth-Wildenstein. Der ehemalige Markstall wurde nach und nach umgestaltet, um sich den Bedürfnissen des landwirtschaftlichen Betriebs und des Gasthauses anzupassen, ohne dabei den Charme und den besonderen Charakter dieses Bauernhof-Gasthauses "auszulöschen". Zugang über die Straße: vom Thurtal (RN 66) bis zum Kruth-Wildenstein-See (D13) führt eine schöne Bergstraße zum Markstein. Nach 1,5 km verlässt man die Straße und nimmt den Waldweg zum Hof. Zugang zu Fuß: Kruth-Wildenstein-See (45 Min.), Kruth (1,5 Std.). Wanderungen: Breitfirst (1 Std. 15 Min.), Rothenbachkopf (1 Std. 30 Min.), Altenweiher (2 Std. 30 Min.), Hohneck (3 Std.), Markstein (2 Std. 30 Min.). Gedeck: Marcaire-Mahlzeiten und andere Spezialitäten. 2 Säle für 80 Gäste + Terrasse. Freizeitaktivitäten im Sommer: Beerenpflücken, Angeln und Baden im See von Kruth-Wildenstein (3 km). Produkte vom Bauernhof: Munster und Bargkas Geöffnet von Mittwoch bis Sonntag, von Mitte April bis zum 11. November. Außer wenn an einem Montag oder Dienstag ein Feiertag ist, ist die Farm-Gaststätte ausnahmsweise geöffnet.
Dutch
De Schafert staat majestueus boven het meer van Kruth-Wildenstein. De voormalige boerderij werd geleidelijk verbouwd om te voldoen aan de behoeften van de boerderij en de herberg, zonder de charme en het bijzondere karakter van de boerderij te verliezen. Toegang via de weg: van het Thurendal (RN 66) naar de Kruth-Wildenstein (D13) leidt een mooie bergweg naar de Markstein. Na 1,5 km verlaat u de weg en neemt u de bosweg naar de boerderij. Toegang te voet: Meer van Kruth-Wildenstein (45 min), Kruth (1u30). Wandelen: Breitfirst (1h15), Rothenbachkopf (1h30), Altenweiher (2h30), Hohneck (3h), Markstein (2h30). Maaltijden: marcaire maaltijden en andere specialiteiten. 2 zalen voor 80 gasten + terras. Zomerrecreatie: bessen plukken, vissen en zwemmen in het meer Kruth-Wildenstein (3 km). Landbouwproducten: Munster en Bargkas Geopend van woensdag tot zondag, van half april tot 11 november. Tenzij er een feestdag is op een maandag of dinsdag is de boerderij bij uitzondering open.
Español
El Schafert se alza majestuoso sobre el lago Kruth-Wildenstein. La antigua casa de labranza fue remodelada gradualmente para adaptarla a las necesidades de la granja y del albergue, sin perder el encanto y el carácter especial de la casa de labranza. Acceso por carretera: desde el valle de Thur (RN 66) hasta el lago de Kruth-Wildenstein (D13), una hermosa carretera de montaña conduce al Markstein. Tras 1,5 km, abandone la carretera y tome el camino del bosque hasta la granja. Acceso a pie: Lago Kruth-Wildenstein (45 min), Kruth (1h30). Senderismo: Breitfirst (1h15), Rothenbachkopf (1h30), Altenweiher (2h30), Hohneck (3h), Markstein (2h30). Comidas: comidas de marcaire y otras especialidades. 2 salas con capacidad para 80 personas + terraza. Actividades de verano: recogida de bayas, pesca y baño en el lago Kruth-Wildenstein (3 km). Productos agrícolas: Munster y Bargkas Abierto de miércoles a domingo, desde mediados de abril hasta el 11 de noviembre. A menos que haya un día festivo en lunes o martes, la granja estará excepcionalmente abierta.
Italiano
Lo Schafert si erge maestoso sopra il lago Kruth-Wildenstein. L'ex casa colonica è stata gradualmente ristrutturata per soddisfare le esigenze della fattoria e dell'ostello, senza perdere il fascino e il carattere speciale della casa colonica. Accesso su strada: dalla Valle della Thur (RN 66) al lago Kruth-Wildenstein (D13), una bella strada di montagna conduce al Markstein. Dopo 1,5 km, lasciate la strada e imboccate la strada forestale che conduce alla fattoria. Accesso a piedi: Lago di Kruth-Wildenstein (45 min), Kruth (1h30). Escursioni: Breitfirst (1h15), Rothenbachkopf (1h30), Altenweiher (2h30), Hohneck (3h), Markstein (2h30). Pasti: pasti marcaire e altre specialità. 2 sale possono ospitare 80 persone + terrazza. Attività ricreative estive: raccolta di bacche, pesca e nuoto al lago Kruth-Wildenstein (3 km). Prodotti agricoli: Munster e Bargkas Aperto da mercoledì a domenica, da metà aprile all'11 novembre. A meno che non ci sia un giorno festivo di lunedì o martedì, l'agriturismo sarà eccezionalmente aperto.