Description
Une bulle de modernité dans un écrin de verdure… Une cuisine « revisitée » aux saveurs du terroir (épices, cuisson à la plancha…).
Le chef vous propose un voyage au gré des saisons. Laissez-vous tenter par une pause gourmande dans cette chaumière, au cœur de la Brière.
English
A bubble of modernity in a green setting… A cuisine "revisited" with local flavors (spices, cooking a la plancha …).
The chef offers you a journey according to the seasons. Let yourself be tempted by a gourmet break in this thatched cottage, in the heart of the Briere.
Deutsch
Eine Blase der Modernität in einer grünen Umgebung… Eine "neu interpretierte" Küche mit regionalen Aromen (Gewürze, Kochen auf der Plancha…).
Der Küchenchef lädt Sie zu einer Reise durch die Jahreszeiten ein. Lassen Sie sich zu einer Gourmetpause in diesem Reetdachhaus im Herzen der Brière verführen.
Dutch
Een luchtbel van moderniteit in een groene omgeving… Een keuken "revisited" met lokale smaken (kruiden, grillen…).
De chef biedt u een reis volgens de seizoenen. Laat u verleiden tot een gastronomisch verblijf in deze rietgedekte gîte, in het hart van de Brière.
Español
Una burbuja de modernidad en un entorno verde… Una cocina "revisitada" con sabores locales (especias, parrilla…).
El chef le propone un viaje según las estaciones. Déjese tentar por una escapada gastronómica en esta casa de campo con techo de paja, en el corazón de la Brière.
Italiano
Una bolla di modernità in un ambiente verde… Una cucina "rivisitata" con i sapori locali (spezie, grigliate…).
Lo chef vi propone un viaggio secondo le stagioni. Lasciatevi tentare da una pausa gourmet in questo cottage con tetto di paglia, nel cuore della Brière.