Description
Estelle et Chantal vous proposent une cuisine gouteuse où les producteurs locaux sont mis en valeurs.
Une carte de vins assez exceptionnelle, expliquée et conseillée par Claire complètera ce moment d'exception.
Oui il y a tout pour vous satisfaire dans cette auberge du cru.
Et si vous souhaitez vivre une pressée à froid d'huile de noix, Jean Pierre, l'ancien tôlier saura vous régaler les yeux dans un cours non magistral où la pratique l'emporte sur la théorie.
English
Estelle and Chantal offer you a tasty cuisine where local producers are highlighted.
An exceptional wine list, explained and advised by Claire, will complete this exceptional moment.
Yes, there is everything to satisfy you in this local inn.
And if you wish to experience a cold-pressed walnut oil, Jean Pierre, the former sheet metal worker, will delight your eyes in a non-masterly course where practice prevails over theory.
Deutsch
Estelle und Chantal bieten Ihnen eine schmackhafte Küche, in der die lokalen Produzenten hervorgehoben werden.
Eine ziemlich außergewöhnliche Weinkarte, die von Claire erklärt und empfohlen wird, rundet diesen außergewöhnlichen Moment ab.
In diesem Gasthof gibt es alles, was das Herz begehrt.
Und wenn Sie eine Kaltpressung von Walnussöl erleben möchten, wird Jean Pierre, der ehemalige Blechschmied, Ihre Augen in einem nicht-meisterlichen Kurs verwöhnen, in dem die Praxis über die Theorie siegt.
Dutch
Estelle en Chantal bieden u een smakelijke keuken waarbij lokale producenten in de schijnwerpers staan.
Een uitzonderlijke wijnkaart, uitgelegd en geadviseerd door Claire, maakt dit uitzonderlijke moment compleet.
Ja, er is alles om u tevreden te stellen in deze plaatselijke herberg.
En als u een koudgeperste walnootolie wilt ervaren, zal Jean Pierre, de voormalige plaatwerker, uw ogen strelen in een niet-meesterlijke cursus waar de praktijk het wint van de theorie.
Español
Estelle y Chantal le ofrecen una sabrosa cocina en la que destacan los productores locales.
Una excepcional carta de vinos, explicada y aconsejada por Claire, completará este momento excepcional.
Sí, hay de todo para satisfacerle en esta posada local.
Y si desea experimentar un aceite de nuez prensado en frío, Jean Pierre, antiguo chapista, deleitará sus ojos en un curso no magistral donde la práctica prevalece sobre la teoría.
Italiano
Estelle e Chantal vi propongono una cucina gustosa in cui vengono valorizzati i produttori locali.
Una carta dei vini eccezionale, spiegata e consigliata da Claire, completerà questo momento eccezionale.
Sì, c'è tutto per soddisfarvi in questa locanda locale.
E se desiderate sperimentare un olio di noce spremuto a freddo, Jean Pierre, ex operaio metalmeccanico, vi delizierà gli occhi in un corso non magistrale in cui la pratica prevale sulla teoria.