Description
Construit en 1935 par Léopold Foussard, l'ensemble à l'architecture Art déco classée patrimoine du XXe siècle a été rénové dans le même esprit, le confort en plus. Les principales structures d'époque sont conservées en intérieur et extérieur, et surtout la terrasse a été superbement réaménagée en surplomb de l'Isle, idéale quand des musiciens sont invités à jouer (et l'hiver dans la verrière). La formule brasserie demeure le midi, en soirée c'est un esprit « bistronomie » plus affirmé. Les fidèles devraient revenir.
English
Built in 1935 by Léopold Foussard, the Art Deco listed twentieth-century heritage building has been renovated in the same spirit, but with added comfort. The main period structures have been preserved inside and out, and above all the terrace has been superbly refurbished overlooking the Isle, ideal when musicians are invited to play (and in winter in the glass roof). The brasserie formula remains the same at lunchtime, but in the evening there's more of a bistro feel. Loyal customers are sure to return.
Deutsch
Der 1935 von Léopold Foussard erbaute Komplex mit seiner Art-déco-Architektur, die als Kulturerbe des 20. Jahrhunderts eingestuft ist, wurde im gleichen Geist renoviert, allerdings mit mehr Komfort. Die wichtigsten Strukturen aus der Epoche sind innen und außen erhalten geblieben, und vor allem die Terrasse wurde wunderschön neu gestaltet und überragt die Isle. Sie ist ideal, wenn Musiker eingeladen werden, um zu spielen (und im Winter im Glasdach). Die Brasserie-Formel bleibt mittags bestehen, abends ist es ein ausgeprägterer "Bistronomie"-Geist. Die Stammgäste dürften wiederkommen.
Dutch
Het in 1935 door Léopold Foussard gebouwde Art Deco-monument uit de 20e eeuw is in dezelfde geest gerenoveerd, met extra comfort. De belangrijkste historische structuren zijn binnen en buiten bewaard gebleven, en vooral het terras is prachtig opgeknapt met uitzicht op het eiland, ideaal wanneer muzikanten worden uitgenodigd om te spelen (en in de winter in het glazen dak). De brasserieformule blijft tijdens de lunch, 's avonds is het een meer assertieve "bistronomie" geest. De gelovigen moeten terugkeren.
Español
Construido en 1935 por Léopold Foussard, este edificio patrimonial del siglo XX, catalogado Art Déco, ha sido renovado con el mismo espíritu, pero con el confort añadido. Las principales estructuras de época se han conservado por dentro y por fuera, y sobre todo se ha reformado magníficamente la terraza con vistas a la Isla, ideal cuando se invita a músicos a tocar (y en invierno en el techo acristalado). La fórmula brasserie se mantiene al mediodía, por la noche es un espíritu "bistronomy" más asertivo. Los fieles deben volver.
Italiano
Costruito nel 1935 da Léopold Foussard, l'edificio del XX secolo, classificato Art Déco, è stato ristrutturato nello stesso spirito, con l'aggiunta di comfort. Le principali strutture d'epoca sono state conservate all'interno e all'esterno, e soprattutto la terrazza è stata superbamente ristrutturata con vista sull'isola, ideale quando i musicisti sono invitati a suonare (e d'inverno nel tetto di vetro). A pranzo rimane la formula della brasserie, mentre la sera lo spirito della "bistronomia" è più deciso. I fedeli devono tornare.