Description
L'atelier est situé à Saint-Jammes, petit village béarnais jouxtant la ville de Morlaàs.
Christine ou la passion de l'encadrement d'art ! Volume, profondeur, couleur, matière, précision, rigueur… tracer, couper, assembler, harmoniser, immortaliser, voici son vocabulaire ! Elle aime mettre en scène les images, immortaliser des instants précieux, transmettre son savoir-faire. Si vous avez une photographie qui vous est chère et si vous souhaitez une décoration unique et originale, confiez-lui votre projet. Si vous souhaitez apprendre, Christine donne également des cours d'encadrement pour apprendre, dans une ambiance conviviale toutes les techniques et petits secrets.
English
The workshop is located in Saint-Jammes, a small village in Béarn next to the town of Morlaàs.
Christine or the passion of art framing! Volume, depth, colour, material, precision, rigour… drawing, cutting, assembling, harmonising, immortalising, this is her vocabulary! She likes to stage images, immortalize precious moments, transmit her know-how. If you have a photograph that is dear to you and if you want a unique and original decoration, entrust her with your project. If you wish to learn, Christine also gives framing lessons to learn, in a friendly atmosphere, all the techniques and little secrets.
Deutsch
Das Atelier befindet sich in Saint-Jammes, einem kleinen Dorf im Béarn, das an die Stadt Morlaàs angrenzt.
Christine oder die Leidenschaft für die kunstvolle Einrahmung! Volumen, Tiefe, Farbe, Material, Präzision, Strenge… Nachzeichnen, ausschneiden, zusammenfügen, harmonisieren, verewigen – das ist ihr Vokabular! Sie liebt es, Bilder in Szene zu setzen, kostbare Augenblicke festzuhalten und ihr Know-how weiterzugeben. Wenn Sie eine Fotografie haben, die Ihnen am Herzen liegt, und wenn Sie eine einzigartige und originelle Dekoration wünschen, vertrauen Sie ihr Ihr Projekt an. Wenn Sie lernen möchten, gibt Christine auch Einrahmungskurse, um in einer freundlichen Atmosphäre alle Techniken und kleinen Geheimnisse zu erlernen.
Dutch
Het atelier bevindt zich in Saint-Jammes, een klein dorp in de streek van Bearn in Frankrijk, naast de stad Morlaàs.
Christine of de passie van kunst inlijsten ! Volume, diepte, kleur, materiaal, precisie, strengheid… overtrekken, knippen, assembleren, harmoniseren, vereeuwigen, dat is haar vocabulaire! Ze houdt ervan om beelden in scène te zetten, om kostbare momenten te vereeuwigen, om haar kennis over te dragen. Heeft u een foto die u dierbaar is en wilt u een unieke en originele decoratie, vertrouw haar dan uw project toe. Als u het wilt leren, geeft Christine ook inlijstcursussen om in een gezellige sfeer alle technieken en kleine geheimen te leren.
Español
El taller está situado en Saint-Jammes, un pequeño pueblo de la región de Bearn (Francia), junto a la ciudad de Morlaàs.
¡Christine o la pasión por el arte de enmarcar! Volumen, profundidad, color, materia, precisión, rigor… trazar, cortar, ensamblar, armonizar, inmortalizar, ¡este es su vocabulario! Le gusta poner en escena imágenes, inmortalizar momentos preciosos, transmitir su saber hacer. Si tiene una fotografía muy querida y quiere una decoración única y original, confíe su proyecto a ella. Si desea aprender, Christine también imparte cursos de encuadramiento para aprender, en un ambiente agradable, todas las técnicas y pequeños secretos.
Italiano
Il laboratorio si trova a Saint-Jammes, un piccolo villaggio nella regione del Bearn, in Francia, vicino alla città di Morlaàs.
Christine o la passione dell'incorniciatura d'arte! Volume, profondità, colore, materia, precisione, rigore… tracciare, tagliare, assemblare, armonizzare, immortalare, questo è il suo vocabolario! Le piace mettere in scena immagini, immortalare momenti preziosi, trasmettere il suo know-how. Se avete una fotografia a voi cara e volete una decorazione unica e originale, affidate a lei il vostro progetto. Se desiderate imparare, Christine organizza anche corsi di cornici per apprendere, in un'atmosfera amichevole, tutte le tecniche e i piccoli segreti.