Description
Profitez d'une balade accompagné d'un ou plusieurs ânes. Les enfants ont la possibilité de monter les ânes, jusqu'à environs 9 ans (25kg). Différents parcours sont possibles de 1h à 4h.
Cette balade vous permettra de découvrir le bocage et les chemins gâtinais. La réservation est impérative. N'hésitez pas en complément de cette balade à découvrir le parc avec sa vingtaine d'ânes et ânesses ainsi que d'autres animaux de la ferme (chèvres, moutons, vaches…). Des tables de pique-nique sont à votre disposition sur le site . Les produits de la ferme sont également disponibles sur place (savons au lait d'ânesse, jus de pommes, vinaigres de cidre, confitures…)
English
Enjoy a ride accompanied by one or more donkeys. Children can ride the donkeys, up to about 9 years old (25kg). Different routes are available, from 1 to 4 hours.
This walk will allow you to discover the bocage and the Gâtinais paths. Reservations are essential. In addition to this walk, you can also discover the park with its twenty or so donkeys and donkeyesses, as well as other farm animals (goats, sheep, cows, etc.). Picnic tables are available on site. Farm products are also available on site (donkey milk soaps, apple juice, cider vinegar, jams…)
Deutsch
Genießen Sie eine Wanderung in Begleitung eines oder mehrerer Esel. Kinder haben die Möglichkeit, auf Eseln zu reiten, bis zu einem Alter von ca. 9 Jahren (25 kg). Es gibt verschiedene Routen von 1 bis 4 Stunden.
Auf dieser Wanderung können Sie die Bocage und die Wege des Gâtinais entdecken. Eine Reservierung ist unbedingt erforderlich. Zögern Sie nicht, zusätzlich zu diesem Spaziergang den Park mit seinen 20 Eseln und Eselinnen sowie anderen Tieren des Bauernhofs (Ziegen, Schafe, Kühe…) zu entdecken. Auf dem Gelände stehen Ihnen Picknicktische zur Verfügung. Die Produkte des Bauernhofs sind ebenfalls vor Ort erhältlich (Seifen aus Eselsmilch, Apfelsaft, Apfelessig, Marmelade…)
Dutch
Geniet van een ritje onder begeleiding van een of meer ezels. Kinderen tot 9 jaar (25 kg) kunnen op de ezels rijden. Er zijn verschillende routes beschikbaar, van 1 tot 4 uur.
Tijdens deze wandeling ontdek je de omheinde landerijen en paden van de streek Gâtin. Reserveren is noodzakelijk. Aarzel niet om naast deze wandeling ook het park met een twintigtal ezels en ezelinnen en andere boerderijdieren (geiten, schapen, koeien, enz.) te ontdekken. Er zijn picknicktafels beschikbaar. Boerderijproducten zijn ook ter plaatse verkrijgbaar (zeep van ezelinnenmelk, appelsap, appelazijn, jam, enz.)
Español
Disfrute de un paseo acompañado por uno o varios burros. Los niños de hasta 9 años (25 kg) pueden montar en los burros. Hay diferentes rutas disponibles, de 1 a 4 horas.
Este paseo le permitirá descubrir las tierras de cultivo con setos y los senderos de la región de Gâtin. Imprescindible reservar. Además de este paseo, no dude en descubrir el parque con su veintena de burros y burritas, así como otros animales de granja (cabras, ovejas, vacas, etc.). Hay mesas de picnic disponibles in situ. También hay productos de granja (jabones de leche de burra, zumo de manzana, vinagre de sidra, mermelada, etc.)
Italiano
Godetevi un giro in compagnia di uno o più asini. I bambini fino a 9 anni (25 kg) possono cavalcare gli asini. Sono disponibili diversi percorsi, da 1 a 4 ore.
Questa passeggiata vi permetterà di scoprire i campi coltivati a siepe e i sentieri della regione del Gâtin. La prenotazione è indispensabile. Oltre a questa passeggiata, non esitate a scoprire il parco con una ventina di asini e asinelle, oltre ad altri animali da fattoria (capre, pecore, mucche, ecc.). Sul posto sono disponibili tavoli da picnic. Sul posto sono disponibili anche i prodotti della fattoria (saponi al latte d'asina, succo di mela, aceto di sidro, marmellata…)