Description
Accompagné d’un céramiste, entrez dans la démarche artistique pour créer votre œuvre selon le thème ou la technique abordée durant l’atelier. Après une période de séchage et de cuisson, vous la récupérez le mois suivant. Adultes et enfants dès 7 ans Réservation obligatoire https://musee-faience.fr/ 14 février : technique : le pinçage
11 avril : les animaux
29 mai : technique : modelage à la plaque
21 juin : la musique
9 juillet : technique : le colombinage
30 juillet : les nichoirs à oiseaux
27 août : les tasses
19 octobre : technique : l'estampage
29 octobre : technique : les photophores
2 novembre : décoration de Noël
English
Accompanied by a ceramist, enter the artistic process to create your own work according to the theme or technique discussed during the workshop. After a period of drying and firing, you can pick it up the following month. Adults and children aged 7 and over Reservations required https://musee-faience.fr/ february 14: pinching technique
april 11: Animals
may 29: Plate modelling technique
june 21: Music
july 9: technique: half-timbering
july 30: birdhouses
august 27: Mugs
october 19: stamping technique
october 29: technique: photophores
november 2: Christmas decorations
Deutsch
In Begleitung eines Keramikers können Sie sich in den künstlerischen Prozess begeben und Ihr Werk nach dem Thema oder der Technik, die im Workshop behandelt wird, herstellen. Nach einer Zeit des Trocknens und Brennens können Sie es im nächsten Monat abholen. Erwachsene und Kinder ab 7 Jahren Reservierung erforderlich https://musee-faience.fr/ 14. Februar: Technik: Klemmen
11. April: Tiere
29. Mai: Technik: Modellieren mit der Platte
21. Juni: Die Musik
9. Juli: Technik: das Fachwerk
30. Juli: Vogelhäuser
27. August: Die Tassen
19. Oktober: Technik: Prägen
29. Oktober: Technik: Windlichter
2. November: Weihnachtsdekoration
Dutch
Onder begeleiding van een keramist neem je deel aan het artistieke proces om je eigen werk te maken op basis van het thema of de techniek die tijdens de workshop aan bod komt. Na een periode van drogen en bakken kun je het de volgende maand ophalen. Volwassenen en kinderen vanaf 7 jaar Reserveren is noodzakelijk https://musee-faience.fr/ 14 februari: techniek: knijpen
11 april: dieren
29 mei: techniek: plaatboetseren
21 juni: muziek
9 juli: techniek: vakwerk
30 juli: Vogelhuisjes
27 augustus: Mokken
19 oktober: techniek: stempelen
29 oktober: techniek: fotoforen
2 november: Kerstversiering
Español
Acompañado por un ceramista, participe en el proceso artístico para crear su propia obra basada en el tema o la técnica tratados durante el taller. Tras un periodo de secado y cocción, podrás recogerla al mes siguiente. Adultos y niños a partir de 7 años Imprescindible reservar https://musee-faience.fr/ 14 de febrero: técnica: pellizcar
11 de abril: animales
29 de mayo: técnica: modelado de planchas
21 de junio: música
9 de julio: técnica: entramado de madera
30 de julio: cajas para pájaros
27 de agosto: tazas
19 de octubre: técnica: estampado
29 de octubre: técnica: fotóforos
2 de noviembre: adornos navideños
Italiano
Accompagnati da un ceramista, partecipate al processo artistico per creare la vostra opera basata sul tema o sulla tecnica trattata durante il laboratorio. Dopo un periodo di essiccazione e cottura, potrete ritirarla il mese successivo. Adulti e bambini a partire dai 7 anni Prenotazione obbligatoria https://musee-faience.fr/ 14 febbraio: tecnica: pizzicare
11 aprile: animali
29 maggio: tecnica: modellazione di lastre
21 giugno: musica
9 luglio: tecnica: mezzobusto
30 luglio: Scatole per uccelli
27 agosto: tazze
19 ottobre: tecnica: timbratura
29 ottobre: tecnica: fotofotografia
2 novembre: decorazioni natalizie