Description
Au programme :
✨ Coquillages et crustacés frais & cuisinés
✨ Dégustation de nos vins
✨ Vue imprenable depuis la terrasse [Nom du domaine / lieu]
À partir du 31 mai & tous les samedis de l'été
Sur réservation uniquement Un rendez-vous estival à ne pas manquer !
English
Program:
? Fresh & cooked shellfish and crustaceans
? Wine tasting
? Breathtaking view from the terrace [Name of estate / location]
From May 31 & every Saturday in summer
By reservation only A summer rendezvous not to be missed!
Deutsch
Auf dem Programm stehen :
? Frische & gekochte Muscheln und Schalentiere
? Verkostung unserer Weine
? Atemberaubende Aussicht von der Terrasse [Name des Weinguts / Ortes]
Ab dem 31. Mai & jeden Samstag im Sommer
Nur mit Reservierung Ein Sommertermin, den Sie nicht verpassen sollten!
Dutch
Op het programma:
? Verse & gekookte schelp- en schaaldieren
? Wijnproeverij
? Adembenemend uitzicht vanaf het terras [Naam landgoed / locatie]
Vanaf 31 mei & elke zaterdag in de zomer
Alleen op reservering Een zomerevenement dat je niet mag missen!
Español
En el programa:
? Marisco y crustáceos frescos y cocidos
? Degustación de vinos
? Impresionantes vistas desde la terraza [Nombre de la finca / ubicación]
A partir del 31 de mayo y todos los sábados de verano
Sólo con reserva Un acontecimiento veraniego que no debe perderse
Italiano
In programma:
? Molluschi e crostacei freschi e cotti
? Degustazione di vini
? Vista mozzafiato dalla terrazza [Nome della tenuta / località]
Dal 31 maggio e tutti i sabati d'estate
Solo su prenotazione Un evento estivo da non perdere!