Description
Au cœur de la Côte d’Emeraude, Rénate LE BERRE vous fera découvrir les secrets de fabrication d’une bonne crêpe bretonne. Vous apprendrez à étaler la pâte sur le billig, à manier le rozell et à apprivoiser le spanell. Un moment convivial et savoureux en perspective ! 2 créneaux :
– De 10h à 12h
– De 14h à 16h Inscription obligatoire. A partir de 16 ans. Cours d’initiation réservés aux particuliers. Atelier de 6 personnes.
– Présentation du petit matériel et des crêpières, conseils sur l’utilisation et l’entretien
– Fabrication de la pâte à crêpe et conseils sur sa conservation
– Explication du geste pour l’étalement
– Partage de billigs pour apprendre le tour de main
– Vous repartirez avec vos crêpes Le planning peut être soumis à de légers ajustements.
English
In the heart of the Emerald Coast, Rénate LE BERRE will show you the secrets of making a good Breton crepe. You'll learn how to spread the batter on the billig, handle the rozell and tame the spanell. A convivial and tasty experience! 2 slots:
– 10am to 12pm
– 2pm to 4pm Registration required. From 16 years old. Introductory courses for individuals only. Workshop for 6 people.
– Presentation of small equipment and crepe makers, advice on use and maintenance
– Production of crepe batter and advice on storage
– Explanation of spreading technique
– Sharing billigs to learn the tricks of the trade
– You'll leave with your own crepes Schedule may be subject to slight adjustments.
Deutsch
Im Herzen der Côte d'Emeraude führt Sie Rénate LE BERRE in die Geheimnisse der Herstellung eines guten bretonischen Crêpes ein. Sie werden lernen, wie man den Teig auf dem Bill ausrollt, wie man mit dem Rozell umgeht und wie man den Spanell zähmt. Ein geselliger und schmackhafter Moment in Aussicht! 2 Zeitfenster:
– Von 10h bis 12h
– Von 14h bis 16h Eine Anmeldung ist erforderlich. Ab einem Alter von 16 Jahren. Einführungskurse nur für Privatpersonen. Atelier für 6 Personen.
– Vorstellung des Kleingeräts und der Crêpes-Maschinen, Tipps zur Nutzung und Pflege
– Herstellung des Crêpe-Teigs und Tipps zur Aufbewahrung
– Erklärung der Geste für das Ausrollen
– Teilen von Billards, um den Trick zu lernen
– Sie gehen mit Ihren Crêpes nach Hause Der Zeitplan kann geringfügigen Anpassungen unterliegen.
Dutch
In het hart van de Smaragdkust laat Rénate LE BERRE je de geheimen zien van het maken van een goede Bretonse crêpe. Je leert hoe je het beslag op de billig smeert, de rozell hanteert en de spanell temt. Een smakelijke en gezellige ervaring! 2 tijden :
– 10u tot 12u
– 14u tot 16u Registratie vereist. Vanaf 16 jaar. Inleidende cursussen alleen voor individuen. Workshop voor 6 personen.
– Presentatie van kleine apparatuur en crêpemakers, advies over gebruik en onderhoud
– Crêpebeslag maken en advies over hoe het te bewaren
– Uitleg over hoe je het beslag smeert
– Billetjes delen om de kneepjes van het vak te leren
– Je vertrekt met je eigen crêpes Het schema kan licht aangepast worden.
Español
En el corazón de la Costa Esmeralda, Rénate LE BERRE le mostrará los secretos de la elaboración de un buen crêpe bretón. Aprenderá a extender la masa sobre el billig, a manipular el rozell y a domar el spanell. Será una experiencia sabrosa y agradable 2 horarios :
– De 10h a 12h
– De 14:00 a 16:00 Inscripción obligatoria. A partir de 16 años. Cursos de iniciación sólo para particulares. Taller para 6 personas.
– Presentación de pequeños equipos y creperas, consejos de uso y mantenimiento
– Elaboración de la masa de crepes y consejos para su conservación
– Explicación de cómo extender la masa
– Puesta en común de los billigs para aprender los trucos del oficio
– Se irá con sus propias crepes El horario puede estar sujeto a ligeros ajustes.
Italiano
Nel cuore della Costa Smeralda, Rénate LE BERRE vi mostrerà i segreti della preparazione di una buona crêpe bretone. Imparerete a stendere la pastella sul billig, a maneggiare il rozell e a domare lo spanell. Sarà sicuramente un'esperienza gustosa e conviviale! 2 orari :
– Dalle 10.00 alle 12.00
– Dalle 14.00 alle 16.00 Iscrizione obbligatoria. A partire da 16 anni. Corsi introduttivi solo per singoli. Laboratorio per 6 persone.
– Presentazione di piccole attrezzature e crepiere, consigli sull'uso e la manutenzione
– Preparazione della pastella per crepes e consigli su come conservarla
– Spiegazione di come stendere la pastella
– Condivisione di billigs per imparare i trucchi del mestiere
– Si potranno lasciare le proprie crespelle Il programma può essere soggetto a lievi modifiche.