Description
Notre maison est une ancienne maison de métayer de 1851.
Elle se trouve au cœur d’un airial traditionnel de 3 hectares et dans le Parc Naturel Régional des Landes de Gascogne.
Les plages sauvages de la côte d’Argent sont à une petite heure de là.
Le lieu est idéal pour se ressourcer.
English
Our house is a former tenant farmer's cottage dating from 1851.
It lies in the heart of a traditional 3-hectare airial in the Landes de Gascogne Regional Nature Park.
The wild beaches of the Côte d?Argent are just an hour away.
An ideal place to recharge your batteries.
Deutsch
Unser Haus ist ein ehemaliges Pächterhaus aus dem Jahr 1851.
Es befindet sich inmitten eines 3 Hektar großen, traditionellen Airials und im regionalen Naturpark Landes de Gascogne.
Die wilden Strände der Côte d'Argent sind nur eine knappe Stunde entfernt.
Der Ort ist ideal, um sich zu erholen.
Dutch
Ons huis is een voormalige pachtboerderij uit 1851.
Het ligt in het hart van een traditionele airial van 3 hectare in het regionale natuurpark Landes de Gascogne.
De wilde stranden van de Côte d'Argent liggen op slechts een uur rijden.
Een ideale plek om nieuwe energie op te doen.
Español
Nuestra casa es una antigua casa de labradores que data de 1851.
Está situada en el corazón de un airial tradicional de 3 hectáreas en el Parque Natural Regional de las Landas de Gascuña.
Las playas salvajes de la Costa de Plata están a sólo una hora.
Un lugar ideal para reponer fuerzas.
Italiano
La nostra casa è un'antica casa di fittavoli risalente al 1851.
È situata nel cuore di un tradizionale airido di 3 ettari nel Parco Naturale Regionale delle Landes de Gascogne.
Le spiagge selvagge della Côte d'Argent sono a un'ora di distanza.
Un luogo ideale per ricaricare le batterie.