Description
La Fermette est une ancienne petite ferme pleine de charme, décorée avec soin dans un esprit rétro : papier peint fleuri, carreaux vintage, poutres apparentes et couleurs pastel évoquent la chaleur des vacances, les fruits mûrs et les tartes qui refroidissent doucement sur le rebord d’une fenêtre ouverte.
Autour de vous : un jardin vivant où les canards se promènent, les poules s’affairent, les moutons paissent dans le verger et les paysages vallonnés du Pays du Roquefort s’étendent à l’horizon. Ici, chaque journée invite au slow living : lire sous un tilleul, se baigner dans la rivière ou savourer les produits locaux en apéritif après une randonnée.
La maison dispose de trois chambres, toutes décorées avec goût, mêlant objets chinés et confort moderne. Chacune possède sa salle de bain privative, des toilettes et un petit coin personnel où se détendre en toute tranquillité. Le salon lumineux et la cuisine conviviale entièrement équipée, deviennent des lieux de retrouvailles. Les familles sont les bienvenues.
English
La Fermette is a charming old farmhouse, carefully decorated in a retro spirit: floral wallpaper, vintage tiles, exposed beams and pastel colors evoke the warmth of vacations, ripe fruit and pies cooling gently on an open windowsill.
All around you: a living garden where ducks roam, chickens bustle about, sheep graze in the orchard and the rolling landscapes of the Roquefort region stretch to the horizon. Here, every day is an invitation to slow living: reading under a lime tree, bathing in the river or savoring local produce as an aperitif after a hike.
The house has three bedrooms, all tastefully decorated, combining antiques and modern comforts. Each has its own private bathroom, toilet and a small personal corner where you can relax in peace and quiet. The bright living room and fully-equipped kitchen are the perfect place to get together. Families are also welcome.
Deutsch
La Fermette ist ein charmantes ehemaliges kleines Bauernhaus, das liebevoll im Retro-Stil eingerichtet ist: Blumentapeten, Vintage-Fliesen, Holzbalken und Pastellfarben erinnern an die Wärme des Urlaubs, an reifes Obst und Kuchen, die langsam auf dem offenen Fensterbrett abkühlen.
Um Sie herum: ein lebendiger Garten, in dem Enten spazieren gehen, Hühner herumtollen, Schafe im Obstgarten grasen und die hügelige Landschaft des Pays du Roquefort sich bis zum Horizont erstreckt. Hier lädt jeder Tag zum Slow Living ein: unter einer Linde lesen, im Fluss baden oder nach einer Wanderung die lokalen Produkte als Aperitif genießen.
Das Haus verfügt über drei Zimmer, die alle geschmackvoll eingerichtet sind und eine Mischung aus Antiquitäten und modernem Komfort bieten. Jedes verfügt über ein eigenes Badezimmer, eine Toilette und eine kleine persönliche Ecke, in der Sie sich in aller Ruhe entspannen können. Das helle Wohnzimmer und die freundliche, voll ausgestattete Küche werden zu Orten des Wiedersehens. Familien sind herzlich willkommen.
Dutch
La Fermette is een charmante oude boerderij, zorgvuldig ingericht in een retrostijl: bloemetjesbehang, vintage tegels, zichtbare balken en pastelkleuren roepen de warmte op van vakanties, rijp fruit en taarten die zachtjes afkoelen op een open vensterbank.
Om je heen: een levende tuin waar eenden rondscharrelen, kippen rondscharrelen, schapen grazen in de boomgaard en het glooiende landschap van de Roquefort regio zich uitstrekt tot aan de horizon. Hier is elke dag een uitnodiging tot slow living: lezen onder een linde, baden in de rivier of genieten van lokale producten als aperitief na een wandeling.
Het huis heeft drie slaapkamers, allemaal smaakvol ingericht, met een combinatie van antiek en modern comfort. Elke kamer heeft een eigen badkamer, toilet en een klein persoonlijk hoekje waar je in alle rust kunt ontspannen. De lichte woonkamer en volledig uitgeruste keuken zijn perfect om samen te komen. Families zijn van harte welkom.
Español
La Fermette es una antigua granja con encanto, cuidadosamente decorada en estilo retro: papel pintado de flores, azulejos de época, vigas vistas y colores pastel evocan la calidez de las vacaciones, fruta madura y tartas enfriándose suavemente en el alféizar de una ventana abierta.
A su alrededor, un jardín vivo por el que deambulan patos y gallinas, las ovejas pastan en el huerto y el paisaje ondulado de Roquefort se extiende hasta el horizonte. Aquí, cada día es una invitación a la vida lenta: leer bajo un tilo, bañarse en el río o saborear los productos locales como aperitivo después de una caminata.
La casa tiene tres habitaciones, todas decoradas con gusto, combinando antigüedades y comodidades modernas. Cada uno tiene su propio cuarto de baño, aseo y un pequeño rincón personal donde relajarse en paz y tranquilidad. El luminoso salón y la cocina totalmente equipada son lugares ideales para reunirse. Las familias son muy bienvenidas.
Italiano
La Fermette è un'antica casa colonica di charme, arredata con cura in stile rétro: carta da parati a fiori, piastrelle d'epoca, travi a vista e colori pastello evocano il calore delle vacanze, la frutta matura e le torte che si raffreddano dolcemente sul davanzale aperto.
Tutto intorno a voi: un giardino vivo dove le anatre si aggirano, le galline si danno da fare, le pecore pascolano nel frutteto e la campagna ondulata della regione del Roquefort si estende fino all'orizzonte. Qui ogni giorno è un invito alla lentezza: leggere sotto un tiglio, fare il bagno nel fiume o assaporare i prodotti locali come aperitivo dopo un'escursione.
La casa dispone di tre camere da letto, tutte arredate con gusto, combinando pezzi d'antiquariato e comfort moderni. Ognuna ha il proprio bagno privato, la propria toilette e un piccolo angolo personale dove rilassarsi in tutta tranquillità. Il luminoso soggiorno e la cucina completamente attrezzata sono perfetti per riunirsi. Le famiglie sono le benvenute.