Description
Petite maison de pêcheur pour 4 personnes, située en plein centre-ville et à proximité du port. Cour fermée sur rue piétonne. Tous commerces à proximité et accessibles à pied. Plage la plus proche à 300 m.
Entre la mer et les vieilles pierres (Tours Vauban et manoirs), productions locales d'huîtres, bassin de production légumière, notre région du Val de Saire vous ravira en vous faisant découvrir de nouveaux horizons.
Les amateurs de sports nautiques pratiqueront la planche à voile, le kitesurf, le kayak, le dériveur dans la baie de Jonville. Un golf de 18 trous se situe à Fontenay-sur-Mer à 20 minutes de Saint-Vaast. Vous trouverez un cinéma avec deux salles à Réville.
English
Small fisherman's cottage for 4 people, located in the center of town near the port. Enclosed courtyard on pedestrian street. All shops within walking distance. Nearest beach 300 m away.
Between the sea and old stones (Vauban towers and manor houses), local oyster production and a vegetable-growing basin, our Val de Saire region will delight you as you discover new horizons.
Water sports enthusiasts can enjoy windsurfing, kitesurfing, kayaking and dinghy sailing in Jonville Bay. An 18-hole golf course is located in Fontenay-sur-Mer, 20 minutes from Saint-Vaast. Réville has a two-screen cinema.
Deutsch
Kleines Fischerhaus für 4 Personen, mitten im Stadtzentrum und in der Nähe des Hafens gelegen. Geschlossener Hof an der Fußgängerzone. Alle Geschäfte in der Nähe und zu Fuß erreichbar. Nächster Strand in 300 m Entfernung.
Zwischen dem Meer und den alten Steinen (Vauban-Türme und Herrenhäuser), der lokalen Austernproduktion und dem Gemüseanbaugebiet wird Sie unsere Region Val de Saire begeistern und Sie neue Horizonte entdecken lassen.
Wassersportler können in der Bucht von Jonville Windsurfen, Kitesurfen, Kajakfahren und Jollensegeln ausprobieren. Ein 18-Loch-Golfplatz befindet sich in Fontenay-sur-Mer, 20 Minuten von Saint-Vaast entfernt. Ein Kino mit zwei Sälen finden Sie in Réville.
Dutch
Klein vissershuisje voor 4 personen, gelegen in het centrum van de stad en vlakbij de haven. Afgesloten binnenplaats aan voetgangersstraat. Alle winkels op loopafstand. Dichtstbijzijnde strand op 300 m.
Tussen de zee en de oude stenen gebouwen (Vauban torens en herenhuizen), lokale oesterproductie en een groenteteelt gebied, zal onze Val de Saire regio u verrukken en u helpen nieuwe horizonten te ontdekken.
Watersportliefhebbers kunnen windsurfen, kitesurfen, kajakken en zeilen in de baai van Jonville. Een 18-holes golfbaan ligt in Fontenay-sur-Mer, op 20 minuten van Saint-Vaast. Er is een bioscoop met twee zalen in Réville.
Español
Pequeña casita de pescadores para 4 personas, situada en el centro de la ciudad y cerca del puerto. Patio cerrado en calle peatonal. Todos los comercios a un paso. Playa más cercana a 300 m.
Entre el mar y los antiguos edificios de piedra (torres Vauban y casas solariegas), la producción local de ostras y una zona de cultivo de hortalizas, nuestra región de Val de Saire le encantará y le hará descubrir nuevos horizontes.
Los amantes de los deportes náuticos podrán practicar windsurf, kitesurf, kayak y vela ligera en la bahía de Jonville. En Fontenay-sur-Mer, a 20 minutos de Saint-Vaast, hay un campo de golf de 18 hoyos. En Réville hay un cine con dos salas.
Italiano
Piccolo cottage di pescatori per 4 persone, situato nel centro della città e vicino al porto. Cortile chiuso su strada pedonale. Tutti i negozi sono raggiungibili a piedi. Spiaggia più vicina a 300 m.
Tra il mare e gli antichi edifici in pietra (torri di Vauban e case padronali), la produzione locale di ostriche e una zona di coltivazione di ortaggi, la nostra regione Val de Saire vi delizierà e vi farà scoprire nuovi orizzonti.
Gli appassionati di sport acquatici potranno praticare windsurf, kitesurf, kayak e gommoni nella baia di Jonville. Un campo da golf a 18 buche si trova a Fontenay-sur-Mer, a 20 minuti da Saint-Vaast. A Réville c'è un cinema con due schermi.