Description
La Petite Echelle est à la fois une auberge nichée au cœur du massif du Jura, et un chalet d’alpage qui accueille des génisses l’été. Le chalet inchangé depuis des siècles n'a ni l'eau ni l'électricité, c'est pourquoi l'hébergement est limité à 1 nuitée. Il est indispensable de se munir d'un duvet et d'une lampe de poche. En hiver, le chalet n'est pas accessible en voiture (parking à 1.5km). La Petite Echelle propose :
– 4 yourtes de 4 à 12 personnes,
– 1 hutte de 2 personnes
– 1 yourte dortoir de 1 à 10 personnes.
– 1 espace camping à la ferme
Salle chauffée.
Petit déjeuner et restaurant sur place.
English
La Petite Echelle is both an inn nestling in the heart of the Jura mountains, and a mountain pasture chalet that welcomes heifers in summer. The chalet, which has remained unchanged for centuries, has neither water nor electricity, so accommodation is limited to 1 night. A duvet and torch are essential. In winter, the chalet is not accessible by car (car park 1.5km away). La Petite Echelle offers :
– 4 yurts for 4 to 12 people,
– 1 hut for 2 people
– 1 dormitory yurt for 1 to 10 people.
– 1 camping area on the farm
Heated room.
Breakfast and restaurant on site.
Deutsch
La Petite Echelle ist sowohl ein Gasthaus, das im Herzen des Juramassivs liegt, als auch eine Almhütte, die im Sommer Rinder beherbergt. Die seit Jahrhunderten unveränderte Hütte hat weder Wasser- noch Stromanschluss, weshalb die Übernachtung auf eine Nacht beschränkt ist. Eine Daunendecke und eine Taschenlampe sind unbedingt erforderlich. Im Winter ist die Hütte nicht mit dem Auto erreichbar (Parkplatz 1,5 km entfernt). La Petite Echelle bietet :
– 4 Jurten für 4 bis 12 Personen,
– 1 Hütte für 2 Personen
– 1 Schlafjurte für 1 bis 10 Personen.
– 1 Bereich für Camping auf dem Bauernhof.
Beheizter Raum.
Frühstück und Restaurant vor Ort.
Dutch
La Petite Echelle is zowel een herberg in het hart van de Jura als een chalet op een bergweide waar 's zomers vaarzen worden gehouden. De chalet, die al eeuwenlang onveranderd is gebleven, heeft geen water of elektriciteit, dus het verblijf is beperkt tot 1 nacht. Een dekbed en zaklamp zijn essentieel. In de winter is de chalet niet bereikbaar met de auto (parkeerplaats op 1,5 km). La Petite Echelle biedt :
– 4 yurts voor 4 tot 12 personen,
– 1 hut voor 2 personen
– 1 slaapzaal voor 1 tot 10 personen.
– 1 kampeerplaats op de boerderij
Verwarmde ruimte.
Ontbijt en restaurant ter plaatse.
Español
La Petite Echelle es a la vez una posada enclavada en el corazón del Jura y un chalé de pastos de montaña que acoge vaquillas en verano. El chalé, que ha permanecido inalterado durante siglos, no dispone de agua ni electricidad, por lo que el alojamiento se limita a 1 noche. Es imprescindible llevar edredón y linterna. En invierno, no se puede acceder al chalé en coche (aparcamiento a 1,5 km). La Petite Echelle ofrece :
– 4 yurtas de 4 a 12 plazas,
– 1 cabaña para 2 personas
– 1 yurta dormitorio para 1 a 10 personas.
– 1 zona de acampada en la granja
Habitación climatizada.
Desayuno y restaurante in situ.
Italiano
La Petite Echelle è sia una locanda immersa nel cuore delle montagne del Giura, sia uno chalet d'alpeggio che accoglie le giovenche in estate. Lo chalet, rimasto immutato da secoli, non dispone né di acqua né di elettricità, pertanto il pernottamento è limitato a 1 notte. Sono indispensabili un piumino e una torcia. In inverno, lo chalet non è accessibile in auto (parcheggio a 1,5 km). La Petite Echelle offre :
– 4 yurte per 4-12 persone,
– 1 capanna per 2 persone
– 1 yurta dormitorio per 1-10 persone.
– 1 area campeggio nella fattoria
Camera riscaldata.
Colazione e ristorante in loco.