Description
Située sur l'itinéraire touristique de la Route du Haut Limousin, le logement est situé en campagne limousine. Le meublé est une petite maison en pierre avec jardin privatif clos. Un jacuzzi (disponible de juin à septembre) vous permettra de vous détendre pleinement après une journée de visite ou d'activités (randonnée, cyclisme, pêche, villages de caractère à proximité comme Châteauponsac…). Chambre avec un lit double (160×200), et un lit convertible dans le salon. Attention, la hauteur sous plafond est de 1m85.
English
Located on the Route du Haut Limousin tourist itinerary, the accommodation is set in the Limousin countryside. It is a small stone house with a private enclosed garden. A jacuzzi (available from June to September) will allow you to relax fully after a day of sightseeing or activities (hiking, cycling, fishing, nearby villages of character such as Châteauponsac…). Bedroom with a double bed (160×200), and a convertible bed in the living room. Please note that the ceiling height is 1m85.
Deutsch
Die Unterkunft liegt an der Touristenroute Route du Haut Limousin und befindet sich in der ländlichen Umgebung des Limousin. Die möblierte Unterkunft ist ein kleines Steinhaus mit einem privaten, umzäunten Garten. In einem Jacuzzi (verfügbar von Juni bis September) können Sie sich nach einem Tag voller Besichtigungen oder Aktivitäten (Wandern, Radfahren, Angeln, charaktervolle Dörfer in der Nähe wie Châteauponsac…) voll und ganz entspannen. Zimmer mit einem Doppelbett (160×200), und einem ausziehbaren Bett im Wohnzimmer. Achtung, die Deckenhöhe beträgt 1,85 m.
Dutch
De accommodatie ligt aan de toeristische route Route du Haut Limousin, op het platteland van de Limousin. De gemeubileerde accommodatie is een klein stenen huis met een omheinde privétuin. Een jacuzzi (beschikbaar van juni tot september) zal u toelaten om volledig te ontspannen na een dag sightseeing of activiteiten (wandelen, fietsen, vissen, nabijgelegen karaktervolle dorpjes zoals Châteauponsac…). Slaapkamer met een tweepersoonsbed (160×200), en een slaapbank in de woonkamer. Let op: de plafondhoogte is 1,85 m.
Español
Situado en la ruta turística Route du Haut Limousin, el alojamiento se encuentra en la campiña de Limousin. El alojamiento amueblado es una casita de piedra con jardín privado cerrado. Un jacuzzi (disponible de junio a septiembre) le permitirá relajarse plenamente después de un día de turismo o actividades (senderismo, ciclismo, pesca, pueblos cercanos de carácter como Châteauponsac…). Habitación con cama de matrimonio (160×200), y cama convertible en el salón. Tenga en cuenta que la altura del techo es de 1,85 m.
Italiano
Situato sull'itinerario turistico della Route du Haut Limousin, l'alloggio si trova nella campagna del Limousin. L'alloggio arredato è una piccola casa in pietra con un giardino privato recintato. Una vasca idromassaggio (disponibile da giugno a settembre) vi permetterà di rilassarvi completamente dopo una giornata di visite o attività (escursioni a piedi, in bicicletta, pesca, villaggi vicini di carattere come Châteauponsac…). Camera da letto con letto matrimoniale (160×200) e letto convertibile nel soggiorno. Si prega di notare che l'altezza del soffitto è di 1,85 m.