Description
Au cœur du Sud-Ouest, entre Bordeaux et Toulouse, et en bordure du Périgord, venez séjourner dans cette jolie maison de caractère, entièrement restaurée dans le respect des matériaux d'autrefois. Gîte à la ferme sur l'ancienne exploitation agricole. Accessible aux personnes à mobilité réduite (PMR), et donc parfaitement de plain-pied, le gîte vous offrira un grand confort et de beaux volumes.
Une terrasse occupe le pignon Sud de la maison et regarde le jardin avec son verger gourmand. Jardin privatif non clos.
English
In the heart of the South-West, between Bordeaux and Toulouse, and on the edge of the Périgord, come and stay in this pretty house of character, entirely restored in the respect of the materials of the past. Gîte on the old farm. Accessible to people with reduced mobility (PRM), and therefore perfectly on one level, the gîte will offer you great comfort and beautiful volumes.
A terrace occupies the south gable of the house and looks out over the garden with its gourmet orchard. Private garden not closed.
Deutsch
Im Herzen des Südwestens, zwischen Bordeaux und Toulouse und am Rande des Périgord, wohnen Sie in diesem hübschen Haus mit Charakter, das vollständig unter Berücksichtigung der Materialien von früher restauriert wurde. Unterkunft auf dem Bauernhof auf dem ehemaligen landwirtschaftlichen Betrieb. Die Unterkunft ist für Personen mit eingeschränkter Mobilität (PMR) zugänglich und daher vollkommen ebenerdig. Sie bietet Ihnen einen hohen Komfort und schöne Räume.
Eine Terrasse nimmt den Südgiebel des Hauses ein und blickt auf den Garten mit seinem Gourmet-Obstgarten. Privater, nicht eingezäunter Garten.
Dutch
In het hart van het zuidwesten, tussen Bordeaux en Toulouse, en aan de rand van de Périgord, kunt u verblijven in dit mooie huis met karakter, volledig gerestaureerd met respect voor de materialen uit het verleden. Gîte op de boerderij op de voormalige boerderij. De gîte is toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit (PMR), en dus perfect op hetzelfde niveau, en biedt u veel comfort en prachtige volumes.
Een terras beslaat de zuidgevel van het huis en kijkt uit op de tuin met zijn boomgaard voor fijnproevers. Private tuin niet omheind.
Español
En el corazón del suroeste, entre Burdeos y Toulouse, y al borde del Périgord, venga a alojarse en esta bonita casa de carácter, totalmente restaurada respetando los materiales del pasado. Casa rural en la granja en la antigua granja. Accesible a las personas con movilidad reducida (PMR), y por lo tanto perfectamente en el mismo nivel, la casa rural le ofrecerá una gran comodidad y hermosos volúmenes.
Una terraza ocupa el hastial sur de la casa y da al jardín con su huerto gourmet. Jardín privado no cerrado.
Italiano
Nel cuore del Sud-Ovest, tra Bordeaux e Tolosa, ai margini del Périgord, venite a soggiornare in questa graziosa casa di carattere, interamente restaurata nel rispetto dei materiali del passato. Gîte in fattoria nell'antica fattoria. Accessibile alle persone a mobilità ridotta (PMR), e quindi perfettamente allo stesso livello, l'alloggio vi offrirà un grande comfort e dei bei volumi.
Una terrazza occupa il timpano sud della casa e si affaccia sul giardino con il suo frutteto gastronomico. Giardino privato non recintato.