Description
Gîte aménagé dans une maison sur 17e siècle, sur les hauteurs de Dun-sur-Meuse. Toutes les pièces sont tournées vers le jardin arboré d'arbres fruitiers, entouré des murs de pierre vestiges de l'ancien rempart. Magnifique vue sur la vallée de la Meuse.
English
Gite fitted in a 17th century house on the heights of Dun-sur-Meuse. All the rooms are facing the garden with fruit trees, surrounded by the stone walls vestiges of the old rampart. Magnificent view over the Meuse valley.
Deutsch
Diese Unterkunft wurde in einem Haus aus dem 17. Jahrhundert auf den Anhöhen von Dun-sur-Meuse eingerichtet. Alle Zimmer sind dem Garten mit Obstbäumen zugewandt, der von Steinmauern umgeben ist, die von der alten Stadtmauer übrig geblieben sind. Wunderschöner Blick auf das Maastal.
Dutch
Gîte in een huis uit de 17e eeuw op de hoogten van Dun-sur-Meuse. Alle kamers kijken uit op de tuin met zijn fruitbomen, omgeven door de stenen muren die de overblijfselen zijn van de oude omwalling. Prachtig uitzicht over de Maasvallei.
Español
Casa rural en una casa del siglo XVII en las alturas de Dun-sur-Meuse. Todas las habitaciones dan al jardín con sus árboles frutales, rodeado por los muros de piedra que son los restos de la antigua muralla. Magnífica vista sobre el valle del Mosa.
Italiano
Gîte in una casa del XVII secolo sulle alture di Dun-sur-Meuse. Tutte le camere si affacciano sul giardino con alberi da frutto, circondato dai muri in pietra che sono i resti dell'antico bastione. Magnifica vista sulla valle della Mosa.