Description
Dans une ancienne ferme, excentré du centre du village pour plus de tranquillité, ce gîte entièrement rénové et alliant parfaitement modernité et charme de l'ancien vous promet un séjour paisible et authentique. Sans vis-à-vis et en pleine campagne, au pied de la Roche Blanche profitez de la proximité des pistes de skis et raquettes en hiver et chemins de randonnée pédestre et VTT en été.
Ouvrez l'oeil, les chamois et autres animaux sauvages vous offriront peut-être un joli spectacle de grand matin !
English
Set in an old farmhouse, away from the centre of the village for added peace and quiet, this fully renovated gîte is a perfect blend of modernity and old-world charm and promises a peaceful, authentic stay. Set in the open countryside, at the foot of La Roche Blanche, the gîte is close to the ski slopes and snowshoe trails in winter and hiking and mountain-biking trails in summer.
Keep your eyes peeled for the chamois and other wild animals that may be on show in the morning!
Deutsch
Dieses komplett renovierte Ferienhaus befindet sich in einem ehemaligen Bauernhof, etwas außerhalb des Dorfzentrums, um Ihnen mehr Ruhe zu bieten. Es verbindet Modernität und den Charme des Alten perfekt miteinander und verspricht Ihnen einen friedlichen und authentischen Aufenthalt. Ohne Gegenüber und mitten auf dem Land, am Fuße des Roche Blanche profitieren Sie von der Nähe der Ski- und Schneeschuhpisten im Winter und der Wander- und Mountainbikewege im Sommer.
Halten Sie die Augen offen, vielleicht bieten Ihnen Gämsen und andere Wildtiere am frühen Morgen ein schönes Schauspiel!
Dutch
Deze volledig gerenoveerde gîte is gevestigd in een oude boerderij, weg van het centrum van het dorp voor extra rust en stilte, en is een perfecte mix van moderniteit en ouderwetse charme en belooft een rustig, authentiek verblijf. De gîte ligt op het platteland, aan de voet van La Roche Blanche, dicht bij de skipistes en sneeuwschoenroutes in de winter en wandel- en mountainbikeroutes in de zomer.
Houd je ogen open voor de gemzen en andere wilde dieren die 's ochtends te zien kunnen zijn!
Español
Situada en una antigua granja, lejos del centro del pueblo para mayor tranquilidad, esta casa rural totalmente renovada es una mezcla perfecta de modernidad y encanto del viejo mundo y promete una estancia tranquila y auténtica. Situada en plena naturaleza, a los pies de la Roche Blanche, la casa rural está cerca de las pistas de esquí y de las rutas de raquetas de nieve en invierno y de las rutas de senderismo y bicicleta de montaña en verano.
No pierda de vista a los rebecos y otros animales salvajes que pueden aparecer por la mañana
Italiano
Situato in un'antica casa colonica, lontano dal centro del paese per una maggiore tranquillità, questo gîte completamente rinnovato è un perfetto mix di modernità e fascino antico e promette un soggiorno tranquillo e autentico. Situato in aperta campagna, ai piedi della Roche Blanche, il gîte è vicino alle piste da sci e ai sentieri per le racchette da neve in inverno e ai sentieri per le escursioni a piedi e in mountain bike in estate.
Tenete gli occhi aperti per i camosci e gli altri animali selvatici che potrebbero essere presenti al mattino!