Description
Pourquoi pas des vacances à la campagne ! Vous êtes à 5 minutes de la Voie Verte longeant le Canal de Garonne, à 10 minutes de la So Vélo, à 5 minutes de Marmande et à 20 minutes des Thermes de Casteljaloux. Maison à étage pour 4 personnes, dans un parc boisé non clôturé avec possibilité de garer vélos et voiture et salle de jeux.
English
Why not take a vacation in the countryside? You're 5 minutes from the Voie Verte along the Canal de Garonne, 10 minutes from So Vélo, 5 minutes from Marmande and 20 minutes from the Casteljaloux thermal baths. Two-storey house for 4 people, in unfenced wooded grounds with bike and car parking and games room.
Deutsch
Wie wäre es mit einem Urlaub auf dem Land! Sie sind nur 5 Minuten vom Voie Verte entlang des Canal de Garonne, 10 Minuten von So Vélo, 5 Minuten von Marmande und 20 Minuten von den Thermen von Casteljaloux entfernt. Etagenhaus für 4 Personen, in einem bewaldeten, nicht eingezäunten Park mit Abstellmöglichkeiten für Fahrräder und Auto und einem Spielzimmer.
Dutch
Waarom geen vakantie op het platteland! Je bent op 5 minuten van de Voie Verte langs het Canal de Garonne, 10 minuten van So Vélo, 5 minuten van Marmande en 20 minuten van de thermale baden van Casteljaloux. Huis met twee verdiepingen voor 4 personen, op een bebost, niet omheind terrein met fiets- en autoparkeergelegenheid en speelkamer.
Español
¿Por qué no pasar unas vacaciones en plena naturaleza? A 5 minutos de la Vía Verde del Canal de Garona, a 10 minutos de So Vélo, a 5 minutos de Marmande y a 20 minutos de las termas de Casteljaloux. Casa de dos plantas para 4 personas, en un terreno arbolado y sin vallar, con aparcamiento para bicicletas y coches y sala de juegos.
Italiano
Perché non fare una vacanza in campagna? Siete a 5 minuti dalla Voie Verte lungo il Canal de Garonne, a 10 minuti da So Vélo, a 5 minuti da Marmande e a 20 minuti dalle terme di Casteljaloux. Casa a due piani per 4 persone, in un terreno alberato e non recintato con parcheggio per biciclette e auto e sala giochi.