Description
Maryse et Didier, vous accueillent chaleureusement dans leur "Coquet studio", qui vous ravira par sa quiétude. Tous deux férus de randonnée pédestre, leurs conseils sont précieux pour découvrir les multiples paysages de la presqu'île du Médoc. Au retour d'une balade, profitez du jacuzzi (en été) et de la sérénité du jardin.
English
Maryse and Didier, warmly welcome you to their "Coquet studio", which will delight you with its quietness. They are both keen hikers, and their advice is invaluable for discovering the many landscapes of the Médoc peninsula. After a walk, enjoy the jacuzzi (in summer) and the serenity of the garden.
Deutsch
Maryse und Didier heißen Sie herzlich in ihrem "Coquet studio" willkommen, das Sie mit seiner Ruhe begeistern wird. Beide sind begeisterte Wanderer und geben Ihnen wertvolle Tipps, wie Sie die vielfältigen Landschaften der Halbinsel Médoc entdecken können. Wenn Sie von einem Spaziergang zurückkehren, können Sie den Jacuzzi (im Sommer) und die Ruhe des Gartens genießen.
Dutch
Maryse en Didier heten u van harte welkom in hun "Coquet studio", die u zal verrukken door zijn rust. Beiden zijn fervente wandelaars en hun advies is van onschatbare waarde om de vele landschappen van het schiereiland Médoc te ontdekken. Geniet na een wandeling van de jacuzzi (in de zomer) en de sereniteit van de tuin.
Español
Maryse y Didier le dan una cálida bienvenida a su "estudio Coquet", que le deleitará con su tranquilidad. Ambos son grandes aficionados al senderismo, y sus consejos son inestimables para descubrir los numerosos paisajes de la península del Médoc. Después de un paseo, disfrute del jacuzzi (en verano) y de la serenidad del jardín.
Italiano
Maryse e Didier vi danno un caloroso benvenuto nel loro "studio Coquet", che vi delizierà con la sua tranquillità. Sono entrambi appassionati di escursionismo e i loro consigli sono preziosi per scoprire i numerosi paesaggi della penisola del Médoc. Dopo una passeggiata, godetevi la vasca idromassaggio (in estate) e la serenità del giardino.