Description
Appartement situé à Metz, au centre de toutes commodités et intérêts culturels, à deux pas de la gare et du centre Pompidou, à 10 minutes à pied de l'hyper-centre et tous commerces et restaurants dans la rue, au cœur du triangle impérial, quartier de style architectural insufflé par l'empereur allemand Guillaume II lors de l'annexion de l'Alsace-Moselle à la fin du 19e siècle. Ce gîte est communicant par un système de doubles portes insonorisées avec le gite Austrasie du levant situé sur le même palier. Idéal pour les familles nombreuses jusqu’à 10 personnes à tarif avantageux.
English
Apartment located in Metz, in the centre of all amenities and cultural interests, a stone's throw from the train station and the Pompidou centre, 10 minutes walk from the hyper-centre and all shops and restaurants in the street, in the heart of the imperial triangle, an architectural style district breathed into the city by the German Emperor William II during the annexation of Alsace-Moselle at the end of the 19th century. This gite communicates by a system of double soundproof doors with the Austrasie du Levant gite located on the same landing. Ideal for large families up to 10 people at a special rate.
Deutsch
Wohnung in Metz, im Zentrum aller Annehmlichkeiten und kulturellen Interessen, nur wenige Schritte vom Bahnhof und dem Centre Pompidou entfernt, 10 Minuten zu Fuß vom Hyperzentrum und allen Geschäften und Restaurants auf der Straße, im Herzen des Kaiserdreiecks, einem Viertel im architektonischen Stil, der vom deutschen Kaiser Wilhelm II. bei der Annexion von Elsass-Mosel am Ende des 19. Jahrhunderts eingehaucht wurde. Diese Unterkunft ist durch ein System von schalldichten Doppeltüren mit der Unterkunft Austrasie du levant verbunden, die sich auf demselben Treppenabsatz befindet. Ideal für große Familien bis zu 10 Personen zu einem günstigen Preis.
Dutch
Flat gelegen in Metz, in het centrum van alle voorzieningen en culturele belangen, op een steenworp afstand van het station en het Centre Pompidou, op 10 minuten lopen van het hypercentrum en alle winkels en restaurants in de straat, in het hart van de Keizerlijke Driehoek, een wijk in architectonische stijl geïnspireerd door de Duitse keizer Willem II ten tijde van de annexatie van Elzas-Moezel aan het eind van de 19e eeuw. Deze gite is verbonden door een systeem van dubbele geluidsdichte deuren met de gite Austrasie du levant gelegen op dezelfde verdieping. Ideaal voor grote gezinnen tot 10 personen tegen een voordelig tarief.
Español
Piso situado en Metz, en el centro de todos los servicios e intereses culturales, a un paso de la estación de tren y del Centro Pompidou, a 10 minutos a pie del hipercentro y de todos los comercios y restaurantes de la calle, en el corazón del Triángulo Imperial, un barrio de estilo arquitectónico inspirado en el emperador alemán Guillermo II en la época de la anexión de Alsacia-Mosela a finales del siglo XIX. Esta casa rural está conectada por un sistema de puertas dobles insonorizadas con la casa rural Austrasie du levant situada en la misma planta. Ideal para familias numerosas de hasta 10 personas a un precio atractivo.
Italiano
Appartamento situato a Metz, al centro di tutti i servizi e gli interessi culturali, a due passi dalla stazione ferroviaria e dal Centro Pompidou, a 10 minuti a piedi dall'ipercentro e da tutti i negozi e ristoranti della via, nel cuore del Triangolo Imperiale, un quartiere in stile architettonico ispirato all'imperatore tedesco Guglielmo II al momento dell'annessione dell'Alsazia-Mosella alla fine del XIX secolo. Questo gite è collegato da un sistema di doppie porte insonorizzate con il gite Austrasie du levant situato sullo stesso piano. Ideale per famiglie numerose fino a 10 persone a un prezzo interessante.