Description
Le chalet idéal pour le séjour d'une famille avec 2 enfants ou 2 couples, pour une personne en déplacement en hors saison.
Vous apprécierez sa fonctionnalité, sa luminosité, sa terrasse abritée.
Ce chalet est situé à 10 km de Figeac, ville d'Art et d'Histoire, de la vallée du Célé et du Lot. Vous êtes au coeur du Quercy et à proximité de grands sites comme Rocamadour, Saint-Cirq-Lapopie, de nombreux petits villages typiques : Corn, Espagnac, Marcilhac, Faycelles, Saint-Pierre-Toirac, Larroque-Toirac, Cajarc, Calvignac…
Possibilité de randonnées au départ du chalet : à pied, en VTC, à cheval ou encore à vélo. Canoë sur vallées du Célé ou Lot.
English
The ideal chalet for the stay of a family with 2 children or 2 couples, for a person in displacement in low season.
You will appreciate its functionality, its luminosity, its sheltered terrace.
This chalet is located at 10 km from Figeac, city of Art and History, from the valley of Célé and the Lot. You are in the heart of Quercy and near great sites like Rocamadour, Saint-Cirq-Lapopie, many small typical villages: Corn, Espagnac, Marcilhac, Faycelles, Saint-Pierre-Toirac, Larroque-Toirac, Cajarc, Calvignac…
Possibility of hikes from the chalet: on foot, by VTC, on horseback or by bike. Canoeing on the Célé or Lot valleys.
Deutsch
Das ideale Chalet für den Aufenthalt einer Familie mit zwei Kindern oder zwei Paaren, für eine Person, die in der Nebensaison unterwegs ist.
Sie werden seine Funktionalität, seine Helligkeit und seine geschützte Terrasse zu schätzen wissen.
Dieses Chalet befindet sich 10 km von Figeac, der Stadt der Kunst und Geschichte, dem Célé-Tal und dem Lot entfernt. Sie befinden sich im Herzen des Quercy und in der Nähe großer Sehenswürdigkeiten wie Rocamadour, Saint-Cirq-Lapopie und zahlreicher kleiner typischer Dörfer: Corn, Espagnac, Marcilhac, Faycelles, Saint-Pierre-Toirac, Larroque-Toirac, Cajarc, Calvignac…
Von der Hütte aus können Sie Wanderungen unternehmen: zu Fuß, mit dem Mountainbike, zu Pferd oder auch mit dem Fahrrad. Kanufahren auf den Tälern der Célé oder des Lot.
Dutch
De ideale chalet voor een familieverblijf met 2 kinderen of 2 koppels, voor iemand die buiten het seizoen reist.
U zult de functionaliteit, de helderheid en het beschutte terras waarderen.
Deze chalet ligt op 10 km van Figeac, stad van Kunst en Geschiedenis, de vallei van de Célé en de Lot. U bevindt zich in het hart van de Quercy en dicht bij grote sites zoals Rocamadour, Saint-Cirq-Lapopie, vele kleine typische dorpjes: Corn, Espagnac, Marcilhac, Faycelles, Saint-Pierre-Toirac, Larroque-Toirac, Cajarc, Calvignac…
Mogelijkheid tot wandelen vanaf het chalet: te voet, per VTC, te paard of per fiets. Kanoën op de valleien van de Célé of de Lot.
Español
El chalet ideal para una estancia en familia con 2 niños o 2 parejas, para una persona que viaja fuera de temporada.
Apreciará su funcionalidad, su luminosidad, su terraza protegida.
Este chalet se encuentra a 10 km de Figeac, ciudad de Arte e Historia, del valle del Célé y del Lot. Usted está en el corazón de Quercy y cerca de grandes sitios como Rocamadour, Saint-Cirq-Lapopie, muchos pequeños pueblos típicos: Corn, Espagnac, Marcilhac, Faycelles, Saint-Pierre-Toirac, Larroque-Toirac, Cajarc, Calvignac…
Posibilidad de hacer senderismo desde el chalet: a pie, en VTC, a caballo o en bicicleta. Piragüismo en los valles del Célé o del Lot.
Italiano
Lo chalet ideale per un soggiorno in famiglia con 2 bambini o 2 coppie, per una persona che viaggia in bassa stagione.
Apprezzerete la sua funzionalità, la sua luminosità, la sua terrazza riparata.
Questo chalet si trova a 10 km da Figeac, città d'arte e di storia, dalla valle del Célé e dal Lot. Siete nel cuore del Quercy e vicino a grandi siti come Rocamadour, Saint-Cirq-Lapopie, molti piccoli villaggi tipici: Corn, Espagnac, Marcilhac, Faycelles, Saint-Pierre-Toirac, Larroque-Toirac, Cajarc, Calvignac…
Possibilità di escursioni dallo chalet: a piedi, in VTC, a cavallo o in bicicletta. Canoa nelle valli del Célé o del Lot.