Description
Ancienne fermette rénovée avec beaucoup de goût et de soin, offrant charme et cachet avec calme et sérénité pour un séjour inoubliable. En midi corrézien et aux confins du Quercy, au beau milieu de richesses architecturales et environnementales d'exception. Scierie à proximité. Nombreux villages classés et produits agricoles labellisés. Les activités principales de la commune : agricultures d'élevage et scierie (exploitation forestière). Un "bon vivre" pour vous ressourcer dans ce lieu paisible à l'ombre de ses noyers. Nombreuses activités en plein air.
English
Old farmhouse renovated with great taste and care, offering charm and character with calm and serenity for an unforgettable stay. In the Midi Corrèze and on the edge of the Quercy region, surrounded by exceptional architectural and environmental treasures. Sawmill nearby. Numerous listed villages and certified agricultural products. The commune's main activities: livestock farming and sawmill (forestry). A "bon vivre" to recharge your batteries in this peaceful setting shaded by walnut trees. Numerous outdoor activities.
Deutsch
Ehemaliges Bauernhaus, das mit viel Geschmack und Sorgfalt renoviert wurde und Charme und Charakter mit Ruhe und Gelassenheit für einen unvergesslichen Aufenthalt bietet. Im Midi Corrèze und am Rande des Quercy, inmitten außergewöhnlicher architektonischer und ökologischer Reichtümer. Sägewerk in der Nähe. Zahlreiche klassifizierte Dörfer und landwirtschaftliche Produkte mit Gütesiegel. Die Hauptaktivitäten der Gemeinde: Landwirtschaft mit Viehzucht und Sägewerk (Forstwirtschaft). Ein "gutes Leben", um sich an diesem friedlichen Ort im Schatten seiner Nussbäume zu erholen. Zahlreiche Aktivitäten im Freien.
Dutch
Oude boerderij gerenoveerd met veel smaak en zorg, biedt charme en karakter met rust en stilte voor een onvergetelijk verblijf. In de Midi Corrèze, aan de rand van de Quercy, te midden van uitzonderlijke architecturale en ecologische schatten. Houtzagerij in de buurt. Talrijke geklasseerde dorpen en gelabelde landbouwproducten. De belangrijkste activiteiten van de gemeente: veeteelt en houtzagerij. Een "bon vivre" om nieuwe energie op te doen in deze rustige omgeving in de schaduw van walnotenbomen. Talrijke activiteiten in de buitenlucht.
Español
Antigua granja renovada con gran gusto y cuidado, que ofrece encanto y carácter con paz y tranquilidad para una estancia inolvidable. En Midi Corrèze, en el límite de la región de Quercy, en medio de excepcionales tesoros arquitectónicos y medioambientales. Serrería cercana. Numerosos pueblos catalogados y productos agrícolas etiquetados. Principales actividades del municipio: ganadería y serrería (silvicultura). Un "bon vivre" para reponer fuerzas en este entorno tranquilo a la sombra de los nogales. Numerosas actividades al aire libre.
Italiano
Antica casa colonica ristrutturata con grande gusto e cura, che offre fascino e carattere con pace e tranquillità per un soggiorno indimenticabile. Nel Midi Corrèze, ai margini della regione del Quercy, in mezzo a eccezionali tesori architettonici e ambientali. Segheria nelle vicinanze. Numerosi villaggi classificati e prodotti agricoli etichettati. Le principali attività del comune: allevamento e segheria (silvicoltura). Un "bon vivre" per fare il pieno di energia in questo ambiente tranquillo e ombreggiato da alberi di noce. Numerose attività all'aperto.