Description
L'hôtel Saint Martin est situé au cœur de la Petite Venise Romantique de Colmar. Cette demeure patricienne du XIVème siècle est le point de départ idéal pour parcourir, été comme hiver, Colmar et ses quartiers historiques, ainsi que les villages de la Route des Vins.
English
The Hotel Saint Martin is located in the heart of Colmar's Little Romantic Venice. This 14th-century patrician residence is the ideal starting point for exploring Colmar and its historic districts, as well as the villages along the Wine Route, in summer and winter alike.
Deutsch
Das Hotel Saint Martin befindet sich im Herzen des romantischen Klein-Venedigs von Colmar. Jahrhundert ist der ideale Ausgangspunkt, um sowohl im Sommer als auch im Winter Colmar und seine historischen Viertel sowie die Dörfer entlang der Weinstraße zu erkunden.
Dutch
Hotel Saint Martin ligt in het hart van het kleine romantische Venetië van Colmar. Deze 14e-eeuwse patriciërswoning is de ideale uitvalsbasis om Colmar en zijn historische wijken te verkennen, evenals de dorpen langs de wijnroute, zowel in de zomer als in de winter.
Español
El Hotel Saint Martin está situado en el corazón de la Pequeña Venecia Romántica de Colmar. Esta residencia patricia del siglo XIV es el punto de partida ideal para explorar Colmar y sus barrios históricos, así como los pueblos de la Ruta del Vino, tanto en verano como en invierno.
Italiano
L'Hotel Saint Martin si trova nel cuore della Piccola Venezia Romantica di Colmar. Questa residenza patrizia del XIV secolo è la base ideale per esplorare Colmar e i suoi quartieri storici, nonché i villaggi lungo la Strada del Vino, sia in estate che in inverno.