Description
A 3 km de Saint-Jean-Pied-de-Port, au croisement du chemin de Compostelle et de la forêt d'Iraty, venez découvrir une ancienne ferme auberge familiale rénovée.
Notre hôtel présente 15 chambres très calmes, agréables à vivre et jouissant d'une belle vue sur les Pyrénées. Notre restaurant vous propose une cuisine locale. Vous aurez la possibilité de déguster nos spécialités élaborées avec des produits du terroir, petites truites d'Iraty, piquillos farcis à la morue, jambon du pays, fromage de nos bergers, gâteaux basques, etc… Les repas et les petits-déjeuners peuvent être pris en terrasse selon la saison. Vous y trouverez un service de qualité et une ambiance conviviale.
English
3 km from Saint-Jean-Pied-de-Port, at the crossroads of the Chemin de Compostelle and the Iraty forest, come and discover a renovated former family farm inn.
Our hotel boasts 15 quiet, comfortable rooms with a beautiful view of the Pyrenees. Our restaurant serves local cuisine. You'll have the chance to sample our specialities made with local produce, including Iraty trout, piquillos stuffed with cod, local ham, shepherds' cheeses, Basque cakes and more… Meals and breakfasts can be taken on the terrace, depending on the season. You'll find quality service and a friendly atmosphere.
Deutsch
3 km von Saint-Jean-Pied-de-Port entfernt, an der Kreuzung des Jakobswegs und des Waldes von Iraty, entdecken Sie einen alten, renovierten, familiengeführten Gasthof.
Unser Hotel verfügt über 15 sehr ruhige und angenehme Zimmer, die einen schönen Blick auf die Pyrenäen bieten. Unser Restaurant bietet Ihnen eine lokale Küche. Sie haben die Möglichkeit, unsere Spezialitäten zu probieren, die mit Produkten aus der Region zubereitet werden: kleine Forellen aus Iraty, mit Kabeljau gefüllte Piquillos, Schinken aus der Region, Käse unserer Hirten, baskische Kuchen, etc. Die Mahlzeiten und das Frühstück können je nach Jahreszeit auch auf der Terrasse eingenommen werden. Hier finden Sie einen erstklassigen Service und eine gesellige Atmosphäre.
Dutch
Op 3 km van Saint-Jean-Pied-de-Port, op het kruispunt van de pelgrimsroute naar Santiago de Compostela en het bos van Iraty, kunt u een gerenoveerde voormalige familieboerderij ontdekken.
Ons hotel heeft 15 zeer rustige, comfortabele kamers met een prachtig uitzicht op de Pyreneeën. Ons restaurant serveert lokale gerechten. U kunt proeven van onze specialiteiten gemaakt met lokale producten, zoals kleine Iraty forel, piquillos gevuld met kabeljauw, lokale ham, kaas van onze herders, Baskisch gebak, enz…. Maaltijden en ontbijt kunnen op het terras worden genuttigd, afhankelijk van het seizoen. Je vindt hier een kwaliteitsservice en een vriendelijke sfeer.
Español
A 3 km de Saint-Jean-Pied-de-Port, en la encrucijada del Camino de Santiago y del bosque de Iraty, venga a descubrir una antigua granja familiar renovada.
Nuestro hotel dispone de 15 habitaciones muy tranquilas y confortables con una hermosa vista de los Pirineos. Nuestro restaurante sirve cocina local. Podrá degustar nuestras especialidades elaboradas con productos locales, como las truchitas de Iraty, los piquillos rellenos de bacalao, el jamón local, el queso de nuestros pastores, los pasteles vascos, etc. Las comidas y desayunos se pueden tomar en la terraza, dependiendo de la temporada. Encontrará un servicio de calidad y un ambiente acogedor.
Italiano
A 3 km da Saint-Jean-Pied-de-Port, all'incrocio tra il Cammino di Santiago di Compostela e la foresta di Iraty, venite a scoprire un'antica fattoria familiare ristrutturata.
Il nostro hotel dispone di 15 camere molto tranquille e confortevoli con una bella vista sui Pirenei. Il nostro ristorante serve piatti della cucina locale. Potrete assaggiare le nostre specialità a base di prodotti locali, come le piccole trote di Iraty, i piquillos ripieni di merluzzo, il prosciutto locale, il formaggio dei nostri pastori, i dolci baschi, ecc. I pasti e le colazioni possono essere consumati sulla terrazza, a seconda della stagione. Troverete un servizio di qualità e un'atmosfera amichevole.