Description
Halte pour une nuit ou séjour d'une semaine, en formule "Bed and breakfast". Demi-pension et pension complète pour les groupes (à partir de 8 personnes / 3 nuits). Nous vous proposons également des Séjours à thèmes A pied, en vélo, à cheval, le Morvan se découvre à partir du Beausite. Au pied de l'hôtel commence le sentier. Il est une des étapes de la GTM (Grande traversée du Morvan) en VTT. Etape incontournable pour les motards et les fans de quad, pour les randonneurs équestres et cyclistes, pour les fans de la marche nordique et de la balade. Garage à disposition (pour vélos, motos et quads) et prairie pour les chevaux. Garage à disposition. Prairie pour les chevaux. Etang au pied de l'hôtel.
English
One night stopover or one week stay, in "Bed and Breakfast" formula. Half board and full board for groups (from 8 people / 3 nights). We also offer themed stays On foot, by bike or on horseback, the Morvan can be discovered from the Beausite. At the foot of the hotel, the trail begins. It is one of the stages of the GTM (Grande traversée du Morvan) by mountain bike. A must for bikers and quad fans, for horseback riders and cyclists, for fans of Nordic walking and hiking. Garage available (for bikes, motorbikes and quads) and meadow for horses. Garage available. Meadow for horses. Pond at the foot of the hotel.
Deutsch
Rast für eine Nacht oder Aufenthalt für eine Woche, in der Formel "Bed and breakfast". Halb- und Vollpension für Gruppen (ab 8 Personen / 3 Nächte). Wir bieten Ihnen auch Themenaufenthalte Zu Fuß, mit dem Fahrrad oder zu Pferd: Der Morvan lässt sich von Le Beausite aus entdecken. Am Fuße des Hotels beginnt der Wanderweg. Er ist eine der Etappen der GTM (Grande traversée du Morvan) mit dem Mountainbike. Unumgängliche Etappe für Motorradfahrer und Quad-Fans, für Reit- und Radwanderer, für Nordic-Walking-Fans und Spaziergänger. Garage zur Verfügung (für Fahrräder, Motorräder und Quads) und Wiese für Pferde. Garage zur Verfügung. Wiese für die Pferde. Teich am Fuße des Hotels.
Dutch
Een overnachting of een verblijf van een week, in "Bed and Breakfast" formule. Halfpension en volpension voor groepen (vanaf 8 personen / 3 nachten). Wij bieden ook thematische verblijven aan Te voet, op de fiets of te paard kan de Morvan worden ontdekt vanuit de Beausite. Aan de voet van het hotel begint het pad. Het is een van de etappes van de GTM (Grande traversée du Morvan) per mountainbike. Een must voor fietsers en quadliefhebbers, voor ruiters en fietsers, voor liefhebbers van nordic walking en wandelen. Garage beschikbaar (voor fietsen, motoren en quads) en weide voor paarden. Garage beschikbaar. Weiland voor paarden. Vijver aan de voet van het hotel.
Español
Estancia de una noche o de una semana, en fórmula "Bed and Breakfast". Media pensión y pensión completa para grupos (a partir de 8 personas / 3 noches). También ofrecemos estancias temáticas A pie, en bicicleta o a caballo, el Morvan se puede descubrir desde la Beausite. El sendero comienza al pie del hotel. Es una de las etapas de la GTM (Grande traversée du Morvan) en bicicleta de montaña. Una visita obligada para los amantes de las motos y los quads, para los jinetes y los ciclistas, para los aficionados a la marcha nórdica y al senderismo. Garaje disponible (para bicicletas, motos y quads) y prado para caballos. Garaje disponible. Pradera para caballos. Estanque al pie del hotel.
Italiano
Scalo di una notte o soggiorno di una settimana, in formula "Bed and Breakfast". Mezza pensione e pensione completa per gruppi (da 8 persone / 3 notti). Offriamo anche soggiorni a tema A piedi, in bicicletta o a cavallo, il Morvan può essere scoperto dalla Beausite. Ai piedi dell'hotel inizia il sentiero. È una delle tappe della GTM (Grande traversée du Morvan) in mountain bike. Un must per i motociclisti e gli appassionati di quad, per i cavalieri e i ciclisti, per gli amanti del nordic walking e dell'escursionismo. Garage a disposizione (per bici, moto e quad) e prato per cavalli. Garage disponibile. Prato per cavalli. Stagno ai piedi dell'hotel.