Description
Le charme d'une coquette auberge à la campagne. Son ambiance conviviale est une histoire commencée en 1921 depuis 3 générations. À la belle saison, venez découvrir la carte élaborée à partir de produits frais et du terroir, sur la terrasse à l'ombre du tilleul centenaire, ou en hiver lors d'un dîner en tête à tête au coin du feu. Le restaurant est classé au guide Gault&Millau. Nos 10 chambres sont entièrement rénovées, décorées de meubles anciens et objets chinés au détour d'une brocante. TV satellite, écran plan, Canal +, et wifi gratuit. Certaines chambres avec terrasse privée.
English
The charm of a charming country inn. Its friendly atmosphere is a story that began in 1921 and has been passed down through 3 generations. In fine weather, come and discover the menu based on fresh local produce, on the terrace in the shade of the hundred-year-old lime tree, or in winter for a cosy dinner by the fire. The restaurant is listed in the Gault&Millau guide. Our 10 rooms have been completely renovated and decorated with antique furniture and objects found at flea markets. Satellite TV, flat screen, Canal +, and free wifi. Some rooms have private terraces.
Deutsch
Der Charme eines hübschen Gasthauses auf dem Land. Seine freundliche Atmosphäre ist eine Geschichte, die 1921 begann und seit drei Generationen andauert. In der warmen Jahreszeit können Sie auf der Terrasse im Schatten der hundertjährigen Linde oder im Winter bei einem Abendessen zu zweit am Kamin die aus frischen Produkten der Region zusammengestellte Speisekarte entdecken. Das Restaurant ist im Restaurantführer Gault&Millau aufgeführt. Unsere 10 Zimmer sind vollständig renoviert und mit antiken Möbeln und Gegenständen dekoriert, die Sie auf einem Flohmarkt gefunden haben. Satellitenfernsehen, Flachbildschirm, Canal + und kostenloses WLAN. Einige Zimmer verfügen über eine eigene Terrasse.
Dutch
De charme van een charmante plattelandsherberg. De vriendelijke sfeer is een verhaal dat begon in 1921 en is doorgegeven door 3 generaties. Kom bij mooi weer het menu op basis van verse streekproducten ontdekken, op het terras in de schaduw van de honderd jaar oude linde, of in de winter voor een romantisch diner bij het haardvuur. Het restaurant is opgenomen in de Gault&Millau-gids. Onze 10 kamers zijn volledig gerenoveerd en ingericht met antieke meubels en voorwerpen gevonden op rommelmarkten. Satelliet-tv, flatscreen, Canal + en gratis wifi. Sommige kamers hebben een eigen terras.
Español
El encanto de una encantadora posada rural. Su ambiente acogedor es una historia que comenzó en 1921 y se ha transmitido a través de 3 generaciones. Cuando hace buen tiempo, venga a descubrir el menú a base de productos locales frescos, en la terraza a la sombra del tilo centenario, o en invierno para una cena romántica junto al fuego. El restaurante figura en la guía Gault&Millau. Nuestras 10 habitaciones han sido completamente renovadas y decoradas con muebles antiguos y objetos encontrados en mercadillos. TV vía satélite, pantalla plana, Canal + y wifi gratuito. Algunas habitaciones tienen terraza privada.
Italiano
Il fascino di un'affascinante locanda di campagna. La sua atmosfera amichevole è una storia iniziata nel 1921 e tramandata da 3 generazioni. Nella bella stagione, venite a scoprire il menu a base di prodotti freschi locali, sulla terrazza all'ombra del tiglio centenario, o in inverno per una cena romantica accanto al fuoco. Il ristorante è inserito nella guida Gault&Millau. Le nostre 10 camere sono state completamente rinnovate e arredate con mobili antichi e oggetti trovati nei mercatini delle pulci. TV satellitare, schermo piatto, Canal + e wifi gratuito. Alcune camere sono dotate di terrazza privata.