Description
A mi-chemin du Mans et de Tours, à 2 heures de Paris vous trouverez charme et convivialité dans ce petit hôtel pour vos séjours ou soirées étapes. Coté restaurant Luc et son équipe réalisent pour vous une cuisine traditionnelle semi-gastronomique avec des produits locaux et frais.
English
Halfway between Le Mans and Tours, 2 hours from Paris, you will find charm and conviviality in this small hotel for your stays or evenings stopovers. Side restaurant Luc and his team realize for you a semi-gastronomic traditional cooking with local and fresh products.
Deutsch
Auf halbem Weg zwischen Le Mans und Tours, 2 Stunden von Paris entfernt, finden Sie in diesem kleinen Hotel Charme und Gemütlichkeit für Ihre Aufenthalte oder Abende mit Zwischenstopps. Im Restaurant bereiten Luc und sein Team für Sie eine traditionelle, semi-gastronomische Küche mit lokalen und frischen Produkten zu.
Dutch
Halverwege Le Mans en Tours, op 2 uur van Parijs, vindt u in dit kleine hotel charme en gezelligheid voor uw verblijf of tussenstop. In het restaurant bieden Luc en zijn team een traditionele semi-gastronomische keuken met verse streekproducten.
Español
A mitad de camino entre Le Mans y Tours, a 2 horas de París, encontrará encanto y convivencia en este pequeño hotel para sus estancias o noches de escala. En el restaurante, Luc y su equipo ofrecen una cocina tradicional semigastronómica con productos locales frescos.
Italiano
A metà strada tra Le Mans e Tours, a 2 ore da Parigi, troverete fascino e convivialità in questo piccolo hotel per i vostri soggiorni o soste. Nel ristorante, Luc e il suo team propongono una cucina tradizionale semi-gastronomica a base di prodotti freschi locali.