Description
Claudine et Gérard vous accueillent dans une maison familiale des années 1900. Vous serez hébergé dans des chambres spacieuses et confortables, décorées avec soin. Villa à 2 pas du centre-ville, proche des commerces. Les petits-déjeuners seront servis dans la salle à manger ou sous la glycine centenaire.
English
Claudine and Gérard welcome you to a family home dating from the 1900s. You will be accommodated in spacious and comfortable rooms, decorated with care. The villa is just a stone's throw from the town centre and close to the shops. Breakfast is served in the dining room or under the century-old wisteria.
Deutsch
Claudine und Gérard heißen Sie in einem Familienhaus aus dem Jahr 1900 willkommen. Sie werden in geräumigen und komfortablen Zimmern untergebracht, die mit Sorgfalt eingerichtet sind. Villa 2 Schritte vom Stadtzentrum entfernt, in der Nähe von Geschäften. Das Frühstück wird im Speisesaal oder unter der hundertjährigen Glyzinie serviert.
Dutch
Claudine en Gérard heten je welkom in een familiehuis uit de jaren 1900. Je wordt ondergebracht in ruime en comfortabele kamers, met zorg ingericht. De villa ligt op een steenworp afstand van het stadscentrum en dicht bij de winkels. Het ontbijt wordt geserveerd in de eetkamer of onder de eeuwenoude blauwe regen.
Español
Claudine y Gérard le dan la bienvenida a una casa familiar que data del siglo XX. Se alojarán en habitaciones amplias y confortables, decoradas con esmero. La villa está a dos pasos del centro de la ciudad y cerca de los comercios. El desayuno se sirve en el comedor o bajo la glicinia centenaria.
Italiano
Claudine e Gérard vi danno il benvenuto in una casa di famiglia risalente al 1900. Sarete ospitati in camere spaziose e confortevoli, arredate con cura. La villa si trova a pochi passi dal centro città e vicino ai negozi. La colazione viene servita nella sala da pranzo o sotto il glicine secolare.