Description
Céline et Romuald vous reçoivent dans ce lieu atypique où le vélo règne en maître. Chaque chambre mêle une décoration entre vélo, vintage et douceur de vivre. Elles sont équipées de climatisation réversible, de salle d'eau et wc privatifs. Deux chambres ont une capacité de deux personnes, et une autre une capacité de trois personnes. Les petits-déjeuners, à base de produits locaux et faits maison, sont pris soit dans un salon commun, dans le café cycliste l'été ou même dans le jardin en été. Aux beaux jours, les extérieurs invitent à la détente pour les adultes, et à l'amusement pour les enfants grâce à tous les jeux, vélos et draysiennes mis à disposition. Possibilité pour les hôtes de se restaurer ou boire un verre dans le café cycliste et selon disponibilité pour la table d'hôtes.
English
Céline and Romuald welcome you in this atypical place where the bicycle reigns supreme. Each room is decorated with a mix of bicycle, vintage and softness of life. They are equipped with reversible air-conditioning, private bathroom and toilets. Two rooms have a capacity of two persons, and another one a capacity of three persons. Breakfasts, based on local and homemade products, are taken either in a common room or in one of the two adjacent rooms. In fine weather, the exterior invites adults to relax and children to have fun thanks to the many games available. Guests can also enjoy a meal or a drink at the Bicicleta Ravito restaurant next door.
Deutsch
Céline und Romuald empfangen Sie an diesem atypischen Ort, an dem das Fahrrad die Herrschaft übernimmt. Jedes Zimmer ist mit einer Dekoration aus Fahrrad, Vintage und Lebensfreude ausgestattet. Sie sind mit Klimaanlage, eigenem Badezimmer und WC ausgestattet. Zwei Zimmer bieten Platz für zwei Personen, ein weiteres für drei Personen. Das Frühstück, das auf lokalen und selbstgemachten Produkten basiert, wird entweder in einem Gemeinschaftsraum, im Sommer im Radlercafé oder im Sommer sogar im Garten eingenommen. Bei schönem Wetter lädt der Außenbereich die Erwachsenen zum Entspannen und die Kinder dank der vielen Spiele, Fahrräder und Draysiennes, die zur Verfügung stehen, zum Vergnügen ein. Die Gäste haben die Möglichkeit, im Fahrradcafé zu essen oder zu trinken und je nach Verfügbarkeit auch am Gästetisch zu speisen.
Dutch
Céline en Romuald heten je welkom op deze ongewone plek waar fietsen de boventoon voeren. Elke kamer is ingericht in een mix van fiets, vintage en ongedwongen stijl. Ze zijn uitgerust met omkeerbare airconditioning, een eigen badkamer en toilet. Twee kamers zijn geschikt voor twee personen, één voor drie personen. Het ontbijt, op basis van lokale, zelfgemaakte producten, wordt geserveerd in een gemeenschappelijke lounge, in het café cycliste in de zomer, of zelfs in de tuin in de zomer. Bij mooi weer is het buitenleven de perfecte plek voor volwassenen om te ontspannen en voor kinderen om zich te vermaken, met alle spelletjes, fietsen en karren die beschikbaar zijn. Gasten kunnen genieten van een maaltijd of een drankje in het fietscafé en, afhankelijk van beschikbaarheid, aan de table d'hôtes.
Español
Céline y Romuald le dan la bienvenida a este lugar atípico donde reina la bicicleta. Cada habitación está decorada con una mezcla de bicicleta, vintage y suavidad de vida. Están equipadas con aire acondicionado reversible, cuarto de baño y aseos privados. Dos habitaciones tienen capacidad para dos personas y una para tres. El desayuno, a base de productos locales y caseros, se sirve en una sala común o en una de las dos salas contiguas. Cuando hace buen tiempo, la zona exterior es ideal para que los adultos se relajen y los niños se diviertan con todos los juegos disponibles. Los huéspedes también pueden disfrutar de una comida o una bebida en el cercano restaurante Bicicleta Ravito.
Italiano
Céline e Romuald vi danno il benvenuto in questo luogo insolito dove le biciclette regnano sovrane. Ogni camera è arredata con un mix di bicicletta, vintage e stile disinvolto. Sono dotate di aria condizionata reversibile, bagno privato e toilette. Due camere hanno due posti letto e una tre posti letto. Le colazioni, a base di prodotti locali e fatti in casa, vengono servite in un salone comune, nel café cycliste in estate, o anche in giardino in estate. Quando il tempo è bello, l'esterno è il luogo ideale per il relax degli adulti e il divertimento dei bambini, con tutti i giochi, le biciclette e i carrelli a disposizione. Gli ospiti possono gustare un pasto o un drink nel caffè ciclista e, in base alla disponibilità, nella table d'hôtes.