Description
Bernard et Françoise vous accueillent à la ferme et vous proposent une chambre d’hôtes aménagée dans une dépendance en pierre, entièrement rénovée. Ensemble Quercynois datant de 1813, 1 jolie chambre aménagée dans une annexe à la maison des propriétaires, dans une exploitation agricole en activité (chèvrerie). Calme et tranquillité assurés. Table d'hôtes. Calme et tranquillité assurés.
Environ 20 m², lit en 140, salle de bain spacieuse et WC privatifs,
Espace vert ombragé, grand jardin, verger, bois et prairies.
Animaux acceptés avec l'accord préalable des propriétaires.
English
Bernard and Françoise will welcome you to their farm, where they provide an attractive guest room set up in a completely renovated stone annexe to their house. These Quercy-style structures date back to 1813, and stand on a working farm (goats are raised here). Peace and quiet guaranteed. The room is about 20 m², with 1 x 140 cm bed, private WC and spacious bathroom. Shady grounds, large garden, orchard, woods and meadows. Pets welcome by prior arrangement with the proprietors. Table d'hôte meals.
Deutsch
Bernard und Françoise begrüßen Sie auf ihrem Bauernhof und bieten Ihnen ein Gästezimmer in einem vollständig renovierten Nebengebäude aus Stein an. Quercynois-Ensemble aus dem Jahr 1813, 1 hübsches Zimmer in einem Nebengebäude des Hauses der Eigentümer, in einem aktiven landwirtschaftlichen Betrieb (Ziegenstall). Ruhe und Stille garantiert. Gästetisch. Ruhe und Stille garantiert.
Ca. 20 m², Bett 140 cm, geräumiges Badezimmer und privates WC,
Schattige Grünfläche, großer Garten, Obstgarten, Wälder und Wiesen.
Haustiere sind nach vorheriger Absprache mit den Eigentümern erlaubt.
Dutch
Bernard en Françoise heten u welkom op de boerderij en bieden u een gastenkamer aan in een stenen bijgebouw dat volledig is gerenoveerd. Quercynois ensemble uit 1813, 1 mooie kamer ingericht in een bijgebouw van het huis van de eigenaren, in een actieve boerderij (geitenboerderij). Rust verzekerd. Table d'hôtes. Rust en stilte gegarandeerd.
Ongeveer 20 m², bed van 140, ruime badkamer en privétoilet,
Schaduwrijke groene ruimte, grote tuin, boomgaard, bossen en weiden.
Dieren zijn toegestaan met toestemming van de eigenaars.
Español
Bernard y Françoise le acogen en su granja y le proponen una habitación acondicionada en una dependencia de piedra y totalmente renovada. Conjunto típico de Quercy que data de 1813, 1 bonita habitación acondicionada en un anexo de la casa de los propietarios, en una explotación agrícola en actividad (cabras). Calma y tranquilidad aseguradas. Aproximadamente 20m², 1 cama de 140, cuarto de baño espacioso y wc privado. Zona verde con sombra, gran jardín, huerto, bosque y prados. Animales aceptados con acuerdo previo de los propietarios. Posibilidad de comida/cena.
Italiano
Bernard e Françoise vi danno il benvenuto nella fattoria e vi offrono una camera per gli ospiti allestita in un annesso in pietra, interamente ristrutturato. Complesso di Quercynois del 1813, 1 graziosa camera allestita in un annesso alla casa dei proprietari, in una fattoria attiva (allevamento di capre). Pace e tranquillità assicurate. Tavola degli ospiti. Pace e tranquillità garantite.
Circa 20 m², letto 140, ampio bagno e WC privato,
Spazio verde ombreggiato, ampio giardino, frutteto, boschi e prati.
Gli animali sono accettati previo accordo con i proprietari.