Description
Pour vous accueillir dans le plus grand confort, les cinq plus grandes chambres du château sont dédiées à nos hôtes de passage : Amboise, Nohant, Valençay, Langeais et Meillant.
Elles sont toutes spacieuses, décorées de ciels de lits, parfois en Toile de Jouy, et les salles de bains ou de douche sont équipées de toilettes.
Nous avons souvent le plaisir d’accueillir nos hôtes en tables d’hôtes.
Qu’elles soient dressées dans la tourelle pour un repas intime à deux, dans la salle à manger ou en extérieur pour profiter du coucher de soleil, elles sauront vous détendre ! Le service en porcelaine et les couverts en argent présentent des plats copieux et raffinés.
English
For a stay in the most comfortable surroundings, the five largest bedrooms in the château are for the use of our guests: Amboise, Nohant, Valençay, Langeais and Meillant. They are all spacious, decorated with canopies, sometimes with Jouy wall coverings, and the bathrooms or shower are equipped with toilets. We are often able to serve guest meals in a relaxing setting ranging from the turret for a romantic meal for two or outside to enjoy the sunset. Generous, exquisite dishes are served on Porcelain tableware, with silver cutlery.
Deutsch
Um Sie mit dem größten Komfort empfangen zu können, sind die fünf größten Zimmer des Schlosses unseren Gästen auf der Durchreise gewidmet: Amboise, Nohant, Valençay, Langeais und Meillant.
Sie sind alle geräumig, mit Betthimmel, manchmal aus Toile de Jouy, dekoriert und die Badezimmer oder Duschräume sind mit Toiletten ausgestattet.
Oft haben wir das Vergnügen, unsere Gäste an Gästetischen zu empfangen.
Ob sie im Türmchen für ein intimes Essen zu zweit, im Speisesaal oder im Freien gedeckt sind, um den Sonnenuntergang zu genießen, sie werden Sie entspannen! Das Porzellanservice und das Silberbesteck präsentieren deftige und raffinierte Gerichte.
Dutch
Om u in het grootste comfort te ontvangen, zijn de vijf grootste zalen van het kasteel gewijd aan onze gasten: Amboise, Nohant, Valençay, Langeais en Meillant.
Ze zijn allemaal ruim, versierd met bedspreien, soms in Toile de Jouy, en de badkamers of doucheruimtes zijn uitgerust met toiletten.
Wij hebben vaak het genoegen onze gasten te ontvangen bij table d'hôtes.
Of ze nu zijn opgesteld in het torentje voor een intieme maaltijd voor twee, in de eetzaal of buiten om van de zonsondergang te genieten, ze zullen u ontspannen! Het porseleinen servies en het zilveren bestek presenteren stevige en verfijnde gerechten.
Español
Para acogerle con la mayor comodidad, las cinco habitaciones más grandes del castillo están dedicadas a nuestros huéspedes: Amboise, Nohant, Valençay, Langeais y Meillant.
Todas son amplias, están decoradas con colchas, a veces de Toile de Jouy, y los baños o duchas están equipados con inodoros.
A menudo tenemos el placer de recibir a nuestros huéspedes en la table d'hôtes.
Ya sea en la torreta para una comida íntima para dos, en el comedor o en el exterior para disfrutar de la puesta de sol, ¡le relajarán! El servicio de porcelana y la cubertería de plata presentan platos abundantes y refinados.
Italiano
Per accogliervi nel massimo comfort, le cinque sale più grandi del castello sono dedicate ai nostri ospiti: Amboise, Nohant, Valençay, Langeais e Meillant.
Sono tutte spaziose, decorate con copriletti, talvolta in Toile de Jouy, e i bagni o le docce sono dotati di servizi igienici.
Abbiamo spesso il piacere di accogliere i nostri ospiti alla table d'hôtes.
Che siano allestiti nella torretta per un pasto intimo a due, nella sala da pranzo o all'aperto per godersi il tramonto, vi rilasseranno! Il servizio di porcellana e le posate d'argento presentano piatti sostanziosi e raffinati.