Description
Après des études musicales entre Paris et Lyon, nous avons décidé de nous installer en Bourgogne, région natale de Pierre-Antoine.
Amoureux de cette belle région pour son Patrimoine, ses vignes et son emplacement idéal, nous avons acheté un terrain pour y faire construire la maison de nos rêves, un bon compromis entre la ville et la campagne.
Passionnés de musique, gastronomie, permaculture et avec un sens du partage et de l’accueil très prononcés, nous ouvrons deux chambres d’hôtes attenantes à notre maison, dans un cadre serein et arboré. Nous vous souhaitons la bienvenue dans notre univers et avons hâte de vous rencontrer !
English
After studying music in Paris and Lyon, we decided to settle in Burgundy, Pierre-Antoine's native region.
In love with this beautiful region for its heritage, its vineyards and its ideal location, we bought a plot of land to build the house of our dreams, a good compromise between town and country.
Passionate about music, gastronomy, permaculture and with a strong sense of sharing and welcoming, we opened two guest rooms adjoining our house, in a serene and wooded setting. We welcome you to our world and look forward to meeting you!
Deutsch
Nach einem Musikstudium in Paris und Lyon haben wir beschlossen, uns in Burgund, der Heimatregion von Pierre-Antoine, niederzulassen.
Wir haben uns wegen des Kulturerbes, der Weinberge und der idealen Lage in diese schöne Region verliebt und ein Grundstück gekauft, um dort unser Traumhaus zu bauen, ein guter Kompromiss zwischen Stadt und Land.
Mit einer Leidenschaft für Musik, Gastronomie, Permakultur und einem ausgeprägten Sinn für Teilen und Gastfreundschaft eröffnen wir zwei Gästezimmer, die an unser Haus angrenzen, in einer ruhigen Umgebung mit Bäumen. Wir heißen Sie in unserer Welt herzlich willkommen und freuen uns darauf, Sie kennenzulernen!
Dutch
Na muziekstudies in Parijs en Lyon besloten we ons te vestigen in Bourgondië, de geboortestreek van Pierre-Antoine.
Verliefd op deze prachtige streek vanwege zijn erfgoed, zijn wijngaarden en zijn ideale ligging, kochten wij een stuk grond om het huis van onze dromen te bouwen, een goed compromis tussen stad en platteland.
Gepassioneerd door muziek, gastronomie, permacultuur en met een sterk gevoel voor delen en verwelkomen, openden wij twee gastenkamers naast ons huis, in een serene en bosrijke omgeving. Wij heten u welkom in onze wereld en kijken ernaar uit u te ontmoeten!
Español
Tras estudiar música en París y Lyon, decidimos instalarnos en Borgoña, la región natal de Pierre-Antoine.
Enamorados de esta hermosa región por su patrimonio, sus viñedos y su ubicación ideal, compramos un terreno para construir la casa de nuestros sueños, un buen compromiso entre la ciudad y el campo.
Apasionados por la música, la gastronomía, la permacultura y con un fuerte sentido de compartir y acoger, abrimos dos habitaciones de huéspedes contiguas a nuestra casa, en un entorno sereno y arbolado. Le damos la bienvenida a nuestro mundo y estamos deseando conocerle
Italiano
Dopo aver studiato musica a Parigi e a Lione, abbiamo deciso di stabilirci in Borgogna, la regione natale di Pierre-Antoine.
Innamorati di questa splendida regione per il suo patrimonio, i suoi vigneti e la sua posizione ideale, abbiamo acquistato un terreno per costruire la casa dei nostri sogni, un buon compromesso tra città e campagna.
Appassionati di musica, gastronomia, permacultura e con un forte senso di condivisione e accoglienza, abbiamo aperto due camere per gli ospiti adiacenti alla nostra casa, in un ambiente sereno e boscoso. Vi diamo il benvenuto nel nostro mondo e non vediamo l'ora di conoscervi!