Description
Lorsque la nuit tombe, de nombreuses espèces s’activent. Parmi elles, l’engoulevent entame son chant nuptial très atypique. Puis c’est au tour des rapaces nocturnes. Laissez-vous envoûter par les murmures de la nuit lors d’une balade d’environ 2 heures à la lueur du crépuscule. Cette sortie guidée vous donnera l’occasion d’en apprendre davantage sur ces oiseaux.
Se munir de bonnes chaussures de marche et de vêtements adaptés, ainsi que d’une petite lampe torche. Bien entendu, nous ne pouvons garantir l’observation des espèces, c’est elles qui en décideront ! Réservation obligatoire. À partir de 9 ans.
Animation gratuite, en partenariat avec le Département de la Gironde
English
As night falls, many species become active. Among them, the whippoorwill begins its atypical mating call. Then it's the turn of the nocturnal birds of prey. Let yourself be enchanted by the murmurs of the night during a 2-hour stroll by twilight. This guided tour will give you the opportunity to learn more about these birds.
Bring good walking shoes, suitable clothing and a small flashlight. Of course, we can't guarantee that you'll see any species – they'll decide for themselves! Reservations required. Ages 9 and up.
Free event, in partnership with the Département de la Gironde
Deutsch
Wenn die Nacht hereinbricht, werden viele Arten aktiv. Unter ihnen ist die Nachtschwalbe, die ihren untypischen Hochzeitsgesang anstimmt. Dann sind die nachtaktiven Raubvögel an der Reihe. Lassen Sie sich bei einem zweistündigen Spaziergang im Licht der Dämmerung vom Flüstern der Nacht verzaubern. Diese geführte Tour bietet Ihnen die Möglichkeit, mehr über diese Vögel zu erfahren.
Bitte bringen Sie gute Wanderschuhe, geeignete Kleidung und eine kleine Taschenlampe mit. Wir können natürlich nicht garantieren, dass Sie die Arten sehen werden, das entscheiden die Arten selbst! Eine Reservierung ist erforderlich. Ab 9 Jahren.
Kostenlose Veranstaltung in Zusammenarbeit mit dem Département de la Gironde
Dutch
Als de nacht valt, worden veel soorten actief. Onder hen begint de nachtzwaluw met zijn atypische bruidszang. Daarna is het de beurt aan de nachtroofvogels. Laat je betoveren door het geruis van de nacht tijdens een wandeling van 2 uur bij schemerlicht. Tijdens deze rondleiding leer je meer over deze vogels.
Neem goede wandelschoenen, geschikte kleding en een kleine zaklamp mee. Natuurlijk kunnen we niet garanderen dat je een soort zult zien – dat is aan jou! Reserveren is noodzakelijk. Vanaf 9 jaar.
Gratis evenement, in samenwerking met het Département de la Gironde
Español
Cuando cae la noche, muchas especies se activan. Entre ellas, el quebrantahuesos inicia su atípico canto nupcial. Luego es el turno de las rapaces nocturnas. Déjese hechizar por los murmullos de la noche durante un paseo de 2 horas a la luz del crepúsculo. Esta visita guiada le dará la oportunidad de aprender más sobre estas aves.
Traiga buen calzado para caminar, ropa adecuada y una pequeña linterna. Por supuesto, no podemos garantizarle que vea alguna especie, ¡eso depende de usted! Imprescindible reservar. A partir de 9 años.
Actividad gratuita, en colaboración con el Departamento de la Gironda
Italiano
Quando cala la notte, molte specie diventano attive. Tra di esse, la trottola inizia il suo canto nuziale atipico. Poi è la volta dei rapaci notturni. Lasciatevi incantare dai mormorii della notte durante una passeggiata di 2 ore alla luce del crepuscolo. Questa visita guidata vi darà la possibilità di conoscere meglio questi uccelli.
Portate con voi buone scarpe da trekking, abbigliamento adatto e una piccola torcia. Naturalmente non possiamo garantirvi l'avvistamento di alcuna specie: sta a voi decidere! Prenotazione obbligatoria. Dai 9 anni in su.
Evento gratuito, in collaborazione con il Dipartimento della Gironda