Description
Tre ou ne pas être père ?
Telle est la question… que se posent Éric et Quentin dans leur nouveau spectacle.
Si pour Éric, un enfant rime avec angoissant, aliénant ou encore perte d’argent, pour Quentin heureux et tout nouveau papa, c’est au contraire
l’espoir de la vie et désormais le fond d’écran, trop chou, de son téléphone.
Des couches sales aux nuits blanches en passant par la joie de découvrir le sourire d’un bébé, “Papapapapa” c’est le regard tendre, acerbe et drôle de deux hommes face à la perspective de la parentalité.
Un spectacle universel où chacun se retrouve, le temps d’un débat avec le public, autour de l’amour et des biberons au lait de chèvre.
English
To be or not to be a father?
That's the question? asked by Éric and Quentin in their new show.
While for Éric, a child is synonymous with anguish, alienation and loss of money, for Quentin, happy and a new dad, it's the hope of life and now the wallpaper, too cute, of his phone
the hope of life and now the wallpaper on his phone.
From dirty diapers and sleepless nights to the joy of discovering a baby?s smile, Papapapapa? is a tender, acerbic and funny look at two men?s perspective on parenthood.
It's a universal show where everyone can join in a discussion with the audience about love and goat's milk bottles.
Deutsch
Vater werden oder nicht?
Das ist die Frage, die sich Eric und Quentin in ihrer neuen Show stellen.
Für Eric bedeutet ein Kind Angst, Entfremdung oder Geldverlust, für den glücklichen Quentin und frischgebackenen Vater hingegen ist es
die Hoffnung des Lebens und jetzt auch der Hintergrund seines Handys.
Von schmutzigen Windeln über schlaflose Nächte bis hin zur Freude, das Lächeln eines Babys zu entdecken, ist Papapapapa der zärtliche, scharfe und lustige Blick zweier Männer auf die Perspektive der Elternschaft.
Ein universelles Schauspiel, in dem sich jeder wiederfindet, während er mit dem Publikum über die Liebe und die Ziegenmilchflaschen diskutiert.
Dutch
Wel of geen vader zijn?
Dat is de vraag die Éric en Quentin zichzelf stellen in hun nieuwe show.
Voor Éric staat het krijgen van een kind gelijk aan angst, vervreemding en geldverlies, maar voor Quentin, een gelukkige nieuwe vader, is het de hoop van het leven en nu de wallpaper op zijn telefoon
hoop van het leven en nu het behang op zijn telefoon.
Van vieze luiers tot slapeloze nachten en de vreugde van het ontdekken van de glimlach van een baby: Papapapapa? is de tedere, wrange en grappige kijk van twee mannen op het vooruitzicht van ouderschap.
Het is een universele show waarin iedereen kan meedoen aan een debat met het publiek over liefde en geitenmelkflessen.
Español
¿Ser o no ser padre?
Esa es la pregunta que se hacen Éric y Quentin en su nuevo espectáculo.
Para Éric, tener un hijo es sinónimo de ansiedad, alienación y pérdida de dinero, pero para Quentin, un feliz padre primerizo, es la esperanza de la vida y ahora el fondo de pantalla de su teléfono
esperanza de vida y ahora el fondo de pantalla de su teléfono.
De los pañales sucios a las noches en vela y la alegría de descubrir la sonrisa de un bebé, Papapapapa? es la mirada tierna, ácida y divertida de dos hombres ante la perspectiva de la paternidad.
Es un espectáculo universal en el que todos pueden participar en un debate con el público sobre el amor y los biberones de leche de cabra.
Italiano
Essere o non essere padre?
Questa è la domanda che si pongono Éric e Quentin nel loro nuovo spettacolo.
Per Éric, avere un figlio è sinonimo di ansia, alienazione e perdita di denaro, ma per Quentin, un neo-papà felice, è la speranza della vita e ora lo sfondo del suo telefono
speranza di vita e ora lo sfondo del suo telefono.
Dai pannolini sporchi alle notti insonni e alla gioia di scoprire il sorriso di un bambino, Papapapapa? è lo sguardo tenero, acre e divertente di due uomini di fronte alla prospettiva di diventare genitori.
È uno spettacolo universale in cui tutti possono partecipare a un dibattito con il pubblico sull'amore e sulle bottiglie di latte di capra.