Description
Des anecdotes désopilantes il en a beaucoup à vous raconter, il explique son parcours, sa réalité, son aventure incroyable, ses rencontres improbables, toujours avec le même ton, déconcertant et hilarant, celui qui lui est propre, remplit d’impro. Venez découvrir REDOUANE BOUGHERABA “MON PREMIER SPECTACLE ».
English
He's got plenty of hilarious anecdotes to tell you, explaining his career, his reality, his incredible adventure, his unlikely encounters, always in the same disconcerting, hilarious tone that's his trademark, full of improv. Come and discover REDOUANE BOUGHERABA ?MON PREMIER SPECTACLE ".
Deutsch
Er hat viele urkomische Anekdoten zu erzählen, er erklärt seinen Werdegang, seine Realität, sein unglaubliches Abenteuer, seine unwahrscheinlichen Begegnungen, immer in demselben Tonfall, der ihn verblüfft und urkomisch macht, dem Ton, der ihm eigen ist, voller Improvisation. Kommen Sie und entdecken Sie REDOUANE BOUGHERABA ?MEIN ERSTES SPECTACLE".
Dutch
Hij heeft je veel hilarische anekdotes te vertellen, over zijn carrière, zijn realiteit, zijn ongelooflijke avonturen, zijn onwaarschijnlijke ontmoetingen, altijd op dezelfde onthutsende en hilarische toon, de toon die uniek is voor hem, vol improvisatie. Kom REDOUANE BOUGHERABA "MON PREMIER SPECTACLE" ontdekken.
Español
Tiene un montón de anécdotas desternillantes que contarle, explicando su carrera, su realidad, su increíble aventura, sus encuentros inverosímiles, siempre en el mismo tono desconcertante e hilarante, el que le es propio, lleno de improvisación. Venga a descubrir a REDOUANE BOUGHERABA ?MON PREMIER SPECTACLE ".
Italiano
Ha tanti aneddoti esilaranti da raccontarvi, spiegandovi la sua carriera, la sua realtà, la sua incredibile avventura, i suoi improbabili incontri, sempre con lo stesso tono sconcertante ed esilarante, quello che gli è proprio, pieno di improvvisazione. Venite a scoprire REDOUANE BOUGHERABA "MON PREMIER SPECTACLE".