Description
Fondée en 1996 et dans la continuité d'un savoir-faire familial, l' entreprise Pâtes Fabre prolonge son développement en France comme à l'étranger.
Après une sélection rigoureuse des matières premières, les pâtes sont élaborées artisanalement dans le respect de la plus pure tradition, par laminage ou extrusion puis séchage à basse température et longue durée. Les légumes et épices, entièrement naturels, leur apportent saveurs, odeurs et couleurs pour varier les plaisirs. La cuisson ultra-rapide des pâtes laminées contribue à les rendre différentes.
English
Founded in 1996 and in the continuity of a family know-how, the Pâtes Fabre company continues its development in France and abroad
After a rigorous selection of the raw materials, the pasta is elaborated by hand in the purest tradition, by lamination or extrusion and then drying at low temperature and for a long time. The vegetables and spices, entirely natural, bring flavours, smells and colours to vary the pleasures. The ultra-fast cooking of the laminated pasta helps to make them different.
Deutsch
Das 1996 gegründete Unternehmen Pâtes Fabre baut auf dem Know-how seiner Familie auf und entwickelt sich in Frankreich und im Ausland weiter
Nach einer sorgfältigen Auswahl der Rohstoffe werden die Nudeln nach alter Tradition handwerklich hergestellt, indem sie gewalzt oder extrudiert und anschließend bei niedriger Temperatur über einen langen Zeitraum getrocknet werden. Die völlig natürlichen Gemüse und Gewürze verleihen ihnen Geschmack, Geruch und Farbe und sorgen für Abwechslung. Das ultrakurze Kochen der gewalzten Nudeln trägt dazu bei, dass sie sich von anderen unterscheiden.
Dutch
Pâtes Fabre, opgericht in 1996 en voortbouwend op de knowhow van de familie, zet zijn ontwikkeling in Frankrijk en daarbuiten voort
Na een strenge selectie van de grondstoffen wordt de pasta met de hand gemaakt volgens de zuiverste traditie, door rollen of extruderen en vervolgens langdurig bij lage temperatuur te drogen. De groenten en kruiden, allemaal natuurlijk, brengen smaken, geuren en kleuren om het genot te variëren. De ultrasnelle garing van de gelamineerde pasta draagt ertoe bij dat ze anders zijn.
Español
Fundada en 1996 y siguiendo el saber hacer familiar, Pâtes Fabre continúa su desarrollo en Francia y en el extranjero
Tras una rigurosa selección de las materias primas, la pasta se elabora a mano en la más pura tradición, por laminación o extrusión y luego se seca a baja temperatura y durante mucho tiempo. Las verduras y especias, todas naturales, aportan sabores, olores y colores para variar los placeres. La cocción ultrarrápida de la pasta laminada contribuye a hacerla diferente.
Italiano
Fondata nel 1996 e basata sul know-how familiare, Pâtes Fabre continua il suo sviluppo in Francia e all'estero
Dopo una rigorosa selezione delle materie prime, la pasta viene prodotta a mano nella più pura tradizione, mediante laminazione o estrusione e successiva essiccazione a bassa temperatura e per lungo tempo. Le verdure e le spezie, tutte naturali, apportano sapori, odori e colori per variare i piaceri. La cottura ultrarapida della pasta laminata contribuisce a renderla diversa.